有奖纠错
| 划词

Le Conseil encourage à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

安理会鼓励及时支付已承付资

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette même période, la Banque mondiale a décaissé 191 milliards de dollars.

这段时期内,世界银行的支付额为1 910亿元。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie a promis de décaisser 200 millions de dollars pour cette Initiative.

澳大利亚已经为该倡议认捐2亿元。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds a jusqu'ici décaissé environ 7,8 milliards de dollars.

迄今为大约发放了78亿元。

评价该例句:好评差评指正

À mesure que des ressources supplémentaires seront mobilisées, elles seront également décaissées à l'UNOPS.

调集到更多资源后,也将向项目厅发放。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds a jusqu'ici décaissé environ 6 milliards de dollars.

迄今为大约发放了60亿元。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le Gouvernement continue d'éprouver des difficultés à décaisser les fonds annoncés.

不过,政府所承诺资的支付仍然面临挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes fiscales et douanières actuellement retenues doivent être immédiatement décaissées.

应当立即发放现扣留的税收和海关收

评价该例句:好评差评指正

En Indonésie, 36 % des fonds décaissés l'ont été pour des motifs administratifs.

度尼西亚,所支付的资中36%是用于行政事务。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, nous avons toujours tenu promesse par le passé en décaissant les fonds promis.

我们也有兑现认捐的良好记录。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège a décaissé 500 000 dollars pour faciliter le dialogue intercongolais.

挪威以50万元而支持刚果内部对话。

评价该例句:好评差评指正

Les donateurs ont promis d'en décaisser 1,2 milliard dans le courant de l'année.

其中捐助国今年保证捐款12亿元。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

访问团极力鼓励及时支付承诺用于这一目的的经费。

评价该例句:好评差评指正

Nous en appelons aux donateurs pour qu'ils décaissent le plus vite possible tous les fonds promis.

我们呼吁各捐助方尽快支付所有已认捐的款项。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cela nécessiterait de la part des États Membres qu'ils décaissent d'avance des sommes relativement importantes.

不过,各会员国需要预付数额较大的财政支出。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau multilatéral, plusieurs fonds ont été créés pour prépositionner des ressources pouvant être décaissées rapidement.

多边一级建立了几个,以便为快速和早日付款预先部署资源。

评价该例句:好评差评指正

Les Fonds pourront être décaissés pendant une durée maximale de sept ans à compter de cette date.

的支出自设立之日起最长为七年。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ont déjà promis et décaissé 22,7 millions de dollars pour aider à financer les élections.

国已经认捐并支付了2 470万元,协助为选举提供经费。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous exhortons les partenaires du développement à décaisser les ressources qu'ils ont déjà promises.

这方面,我们促情发展伙伴支付已经认捐的资源。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont souligné qu'il était important que des fonds ne soient pas seulement annoncés, mais également décaissés.

安理会成员强调不仅应作出捐赠承诺,而且应发放捐款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8

Ils nous ont demandé de décaisser, enlever la terre mise auparavant.

他们要求我们付款把之前投入的土地移走。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8

Il y a des milliards à engranger à soutenir l'Europe : 130 milliards exactement attribués à l'Italie et que Bruxelles doit encore décaisser.

有数十亿美元用于支持欧洲:1300 亿美元完全归功于意大利,而布鲁塞尔尚未支付

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6

La Commission européenne a annoncé mardi avoir décaissé 500 millions d'euros pour l'Ukraine, qui se trouve en crise politique et économique, surtout depuis l'éclatement en novembre dernier d'un affrontement avec la Russie.

欧盟委员周二宣布,为乌克兰支付了5亿欧元,乌克兰正处于政治和济危机之中,特别是自去年11与俄罗斯爆发对抗以来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12

Demain, si je veux décaisser mon jardin et mettre de la terre propre, c'est à moi d'assurer la charge du décaissement de mon jardin, de la dépollution de la terre et du remplacement par de la terre saine.

明天,如果我想清理我的花园并放入干净的土壤,那么我就需要负责清理我的花园,净化土壤并更换为健康的土壤。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6

Il s'agit de la première enveloppe de la nouvelle Assistance macro-financière (MFA II) de l'Union européenne (UE) à l'Ukraine, suite à une aide de 100 millions d'euros décaissée le 20 mai dernier dans le cadre de la MFA I.

这是继520日根据《欧盟宏观融资框架一》发放1亿欧元赠款后,欧盟(EU)向乌克兰提供的新宏观财政援助(MFA II)的第一个信封。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接