有奖纠错
| 划词

Chacun devient plus désespéré, plus douloureux, de manière que leurs conflits s’aggravent.

大家都变得更绝望,更痛苦以至于他们之间的冲突变得更严重。

评价该例句:好评差评指正

Mais le plus douloureux c'est quand on en guérit.

但最痛苦的是当我们从爱情疾病中痊愈。

评价该例句:好评差评指正

Le 4ème sera peur-être moins douloureux que le 3ème.

第4次恐惧会承受那么多痛苦,比第三。

评价该例句:好评差评指正

Les Libyens auront beaucoup à célébrer après un conflit long et douloureux.

在一场漫长而痛苦的冲突后,利比亚人民本应由很多理由一下

评价该例句:好评差评指正

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜的,苦苦的,涩涩的,辣辣的,酸酸的,麻麻的,刺刺的,凉凉的,冰冰的,傻傻的,痛痛,的,悲伤的.

评价该例句:好评差评指正

L'inflation était le plus douloureux des impôts, puisqu'elle frappait ceux qui étaient pauvres et vulnérables.

通货膨胀被认为是最恶劣的征税,打击的是穷人和弱者。

评价该例句:好评差评指正

Cette expérience douloureuse a conforté le Gouvernement sur l'importance de consolider l'unité nationale.

这段令人痛苦的经历缅甸政府对协调国家统一重要性的认识。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境

评价该例句:好评差评指正

La détention avant jugement s'accompagne d'un isolement prolongé et d'interminables interrogatoires dans des positions douloureuses.

审前拘留过程被长期单独囚禁,经受长时间痛苦的审讯

评价该例句:好评差评指正

L'un de ces besoins est lié à la conséquence douloureuse d'un nouvel exode de populations.

今天,联合国必须接掌新摩西的角色。

评价该例句:好评差评指正

Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.

这种人类遭受苦难的亵渎神圣的境况是令人难以相信的,其痛苦是难以忍受的。

评价该例句:好评差评指正

La relation entre ces deux nations n'était pas à l'abri de préjugés, souvent douloureux.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦

评价该例句:好评差评指正

On ne peut construire un avenir concret et durable en méconnaissant le douloureux passé.

如果我们对自己痛苦的历史视而不见,我们就无法建设一个积极、可持续的未来。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que le peuple saoudien surmontera cette douloureuse épreuve.

我们希望,沙特人民将克服这一痛苦的损失。

评价该例句:好评差评指正

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

毁灭性的海啸的确给我们带来痛苦和宝贵教训。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons ensemble des heures particulièrement noires et douloureuses.

我们共同渡过非常困难和痛苦的几天

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, nous supportons avec sérénité ce douloureux fardeau qui nous est imposé.

然而,我们坦然地、痛苦地承担这一在我们身上的负担。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut un épisode particulièrement douloureux et tragique pour le peuple vénézuélien.

这对于委内瑞拉人民来说是痛苦而悲剧的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Il reste beaucoup à faire pour résorber cet héritage si douloureux de la guerre.

要解决战争遗留的痛苦创伤,还需做很多工作。

评价该例句:好评差评指正

Par le passé, mon pays a fait l'expérience particulièrement douloureuse du terrorisme.

我国过去在恐怖主义问题上曾有过痛苦的经历。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate, la rate déteste l'humidité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Misérables 第五部

Tous ces êtres chers, douloureux, vaillants, charmants ou tragiques, étaient-ce des songes ?

所有这些宝贵的、苦痛勇敢的、可爱的或悲的人是梦中之影?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

C'est un problème douloureux puisque ce sont surtout les adolescents qui en sont les victimes.

这个题通常青少年是受害者。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle portait un regard toujours critique sur ses pensées, une introspection douloureuse, parfois.

她对自己的想法总是抱着批评的态度,有时是一种悲痛的反省态度。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je sais que c'est douloureux pour lui, depuis cette pression.

我知道这段时间他压力很大,挺辛苦的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Est-ce que ce petit sketch a ravivé quelques souvenirs douloureux chez chacun d'entre nous ?

这段短片是否唤醒你们痛苦的回忆呢?

评价该例句:好评差评指正
历史小

Le sevrage s'avère particulièrement difficile et douloureux pour l'opiomane.

对于鸦片成瘾者来说,戒烟尤其困难和痛苦

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

D'accord mais où ? C'est le bas de ton dos qui est douloureux ?

嗯,但是哪儿呢?是背下面吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle était entraînée au hasard par des images contradictoires et douloureuses.

她由着一些相互矛盾又令人痛苦的景象任意摆布

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est quelque chose d'assez fébrile, de douloureux, et en même temps vivant.

这很狂热的、痛苦同时也很生动。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il y a son parcours, qui est très singulier, qui est assez douloureux.

这段程单一且痛苦

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第一部

C’est un douloureux labeur que la rupture des sombres attaches du passé.

摆脱旧恨的萦绕确是一种痛苦程。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Depuis hier je ne vous ai pas quittée, répondit Fernand avec un soupir douloureux.

“从昨天起我就在这儿,就没有离开。”尔南多痛苦地说

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Dans les deux cas, c'est cher, long et douloureux.

无论是哪种情况,都是昂贵、耗时且痛苦

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Dans les deux cas, le processus est long et souvent douloureux.

无论哪种方式,纹身程都较为漫长且常常伴随着疼痛

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La zone du tatouage peut même devenir douloureuse.

纹身区域甚至会变得疼痛

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est un processus lent, froid et douloureux.

这是一个缓慢、寒冷且痛苦

评价该例句:好评差评指正
国家地理

L'humanité n'a pas encore payé le prix douloureux de l'invention de l'agriculture.

人类还没有为农业的发明付出痛苦的代价。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Il y a là quelque douloureux mystère ! » dit Cyrus Smith.

“这里头准有什么令人心酸的秘密!”史密斯说。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais ce type d'injections étaient douloureuses et en plus, elles présentaient un risque d'infection.

然而,这类注射既疼痛,还存在感染风险。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan porta autour de lui un regard douloureux.

哥利纳帆向四周看了看,伤感万分

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


labio, labiodental, labiodentale, labiographe, labiologie, labiomycose, labite, labium, labo, laborantin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接