Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
位于美丽的山东半岛海滨城市龙。
Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.
成立于2001年,在美丽的海滨城市青岛。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有一大部分由海洋和海地区构成。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全力支持为保护海洋和海环境而做出的努力。
Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.
包括我国冰岛在内的一些岸国家已宣布打算在不久的将提交划界案。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对于那些水运也是重要途径的学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流进行评估。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在海的巡逻。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
海洋废弃物会对海经济活动,尤其是旅游业产生影响。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
,海的土地已被用于实施旅游业计划。
L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.
海平面上升将严重影响海社区。
Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.
或者,也可以考虑普遍延长对发展中海国的时限规定。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区的岸巡逻。
On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.
已知约有莫桑比克59%的人生活在海地带。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二索赔单元是针对海洋和海资源损害进行索赔。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
海的环境遭到大规模破坏。
Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.
上述方案指出,不加控制和计划不周的旅游业使海环境大为恶。
L'État côtier aurait la possibilité d'y répondre dans un délai raisonnable.
海国将有机会在合理的时间内对这一说明作出回复。
Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.
它使海洋和海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴多斯经济现在基本上是海经济。
Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.
外国渔船可以开进入索马里海水域。 经营商业渔业的主要是外国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je connais plus les régions côtières que le centre du pays, en fait.
实际上,我对沿海地区了解比对中部地区了解更多。
C'est une espèce côtière qui aime les eaux froides et tempérées.
这是沿海,欢冷温带水域。
Et c'est un site exceptionnel pour l'observation des oiseaux marins et des oiseaux côtiers.
而且它是一个观察海鸟和沿海鸟类特殊地点。
Les eaux côtières sont souvent généreuses en poisson et en coraux.
沿海水域通常盛产鱼类和珊瑚。
Au-delà des chaînes côtières qui jouissent d'une forte pluviométrie, l'aridité se manifeste rapidement.
除了沿海山脉地区拥有高降雨量之外,干旱也很快就会降临。
Le central market a lieu au centre du Vietnam, dans la charmante ville côtière d’Hoi An.
中央市场设在越南中部沿海城市,迷人会。
En rouge, ce sont les zones côtières qui pourraient être submergées par les eaux en 2100.
红色区域是2100年可能被水淹没沿海地区。
Mais ils sont plus fréquents près des zones côtières, des marais et des berges de rivières.
但它们在沿海地区、沼泽地和河岸附近更为常见。
Parmi les zones les plus touchées, on pense souvent aux petits États insulaires et aux zones côtières.
在受影响最严重地区中,人们往往会想到小岛屿国家和沿海地区。
Sur la bande côtière : Tartous, Lattaquié.
沿海地区图尔塔斯和拉塔基亚。
Ce plat célèbre se déguste souvent sur les villes côtières d’Espagne mais vous en trouverez aussi à Madrid.
西班牙沿海城市人们很欢这道菜,但是您在马德里也能找到它。
Depuis 1975, l’établissement public a protégé quoi, à peu près 10 % du linéaire côtier du béton ?
自1975年以来,这个公共机构保护了大约10%海岸线不被混凝土侵蚀?
Car aujourd’hui déjà, dans certains cas extrêmes, comme des tempêtes, l’eau de mer peut recouvrir les zones côtières.
现如今,在极端情况下,如暴风雨天气,海水会覆盖沿海地区。
Les francs conservent la zone côtière mais reconnaissent l'autorité de Saladin sur le reste du pays, dont Jérusalem.
法兰克人保留了沿海地区,但承认萨拉丁对该国其他地区,包括耶路撒冷,享有权力。
Mais qui sont donc ces Vikings qui, à partir du 8e siècle, attaquent les régions côtières de l'Europe?
但是这些从8世纪开始,攻击欧洲沿海地区维京人是谁?
Ce sont les fameuses Belon, par exemple, du nom d'un petit fleuve côtier à l'embouchure duquel elles se développent.
例如,这些是著名贝隆,以它们所生长在河口一条沿海小河命名。
Commençons par Gaza : une bande côtière de 360 km2 où s'entassent plus de 2 millions d'habitants.
我们从加沙开始说起:面积达360平方公里沿海地带,居住着超过 200 万居民。
Le village côtier de Kusiong compte le quart des victimes.
沿海村庄库松占受害者四分之一。
Et pas seulement pour les poissons, pour tous les organismes côtiers.
不仅适用于鱼类,也适用于所有沿海生。
L'agriculture est touchée avec l'érosion des terres arables côtières.
农业受到沿海耕地侵蚀影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释