D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?
描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?
Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.
气候变化预计也会加大热带的强度。
Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.
公路网遭受巨大破坏。
L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.
期间国际机场关闭两天。
Ces préparatifs ont permis de mieux coordonner les interventions interorganisations lors des deux cyclones.
由于这些准备工作,故而两次期间得以对机构间努力进行更好的协调。
La première estimation des dégâts du cyclone s'élève à 850 millions de dollars des États-Unis.
对造成的破坏的初步评估认,损失约8.5亿美元。
Les cyclones et les tempêtes tropicales constituent de graves menaces pour les Samoa américaines.
和热带暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。
Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.
据政府的资料,防备措施已见成效。
Des équipes au niveau local ont reçu une formation préalable à l'arrivée du cyclone.
在到来之前,社区工作队即接受了培训。
Au moins deux tiers des maisons de la Grenade ont été détruites par le cyclone.
格林纳达至有分之二的住房被毁。
Les capacités satellitaires existantes font partie intégrante d'un programme mondial d'alerte aux cyclones.
现有卫星能力正在用作全球旋报警方案的一个有机组成部分。
Ces derniers mois, la région des Caraïbes a été ravagée par des cyclones.
过去几个月,加勒比地区遭受严重破坏。
Les cyclones tropicaux ne sont pas un fait nouveau pour le Bangladesh.
热带暴对孟加拉国来说并不陌生。
C'était l'un des 10 cyclones les plus violents de notre histoire des 137 dernières années.
这是过去137年来最猛烈的10大强暴之一。
Nous avons récemment été témoins du cyclone dévastateur au Bangladesh.
最近,我们看到破坏力极强的旋袭击了孟加拉国。
Les inondations et les cyclones sont de plus en plus fréquents.
洪水和气旋性暴潮越发频繁。
Les changements climatiques provoquent entre autres des débordements, inondations, sécheresses et cyclones tropicaux.
有关影响的实例包括洪水泛滥、干旱和热带旋。
Les deux derniers cyclones ont à eux seuls fait quelque 190 000 personnes, dont 150 morts.
仅最后两次龙卷就约19万人受灾,150人丧生。
Sécheresse, précipitations diluviennes, inondations et cyclones sont observables à l'échelle mondiale.
干旱、暴雨、洪灾以及气旋现在全球发生,造成海平面上升、缺水、饥荒、生命损失和物质破坏。
Ce système est capable d'avertir les régions spécifiques qui risquent d'être touchées par un cyclone.
旋报警和发布系统能够向可能受某一旋影响的特定地区报警。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai bien peur que tes amis d'Hawkins ne soient dans l'œil du cyclone.
恐怕你霍金斯那些朋友身处危机之中。
Côté météo, on incrimine les cyclones tropicaux.
天气方面,热带气旋罪魁祸首。
Pour l'océan Indien et le Pacifique sud, de cyclone.
印度洋和南太平洋,则为气旋。
Ils les protègent notamment lors des cyclones violents.
猛烈旋中它们对海岸能起到特别保护作用。
Les sphères liquides flottantes furent aspirées par le cyclone et disparurent derrière la porte.
飘浮水球被纷纷吸进湍急龙卷,撕碎后消失门里。
Je dis ouragan, mais on peut aussi l'appeler cyclone ou typhon, selon les régions du globe.
我说飓,但全球不同地区,它也可以被称为旋或者。
Canicule, incendie, sécheresse, inondation, tempête, cyclone.
热浪、火灾、干旱、洪水、暴、气旋。
La Réunion se situe sur la route des cyclones et elle est exposée à un climat tropical.
留尼旺岛位于飓道上,它受到热带气候影响。
Que l’on évoque un ouragan, un typhon ou un cyclone, ces termes recouvrent une même réalité décoiffante.
无论我们谈论飓、还气旋,这些术语都传达了一个令人难以置信事实。
On pouvait y lire qu’un cyclone s’était abattu sur les côtes du Bangladesh, tuant vingt-cinq mille personnes.
她几乎能背这整篇文章,它报道袭击了孟加拉湾沿海地区,夺走了2.4万人生命。
C’est lui qui crée ces formidables cyclones par la différence de température des couches d’air superposées a ses courants.
正它水流中空气层温度差造成了这可畏飓。
Les cyclones ont tué son enfance, alors elle les répertorie, elle les découpe et les colle sur un album.
飓毁掉了她童年,她就想搜寻和它有关一切材料,把这些记忆全部都贴本子上。”
Nombre de cultures dans le pays ont été dévastées par des cyclones meurtriers.
该国许多农作物已被致命飓摧毁。
Pendant la 2e Guerre mondiale, les services météo américains baptisent les cyclones du Pacifique.
第二次世界大战期,美国气象部门将其命名为太平洋气旋。
Un cyclone tropical, c'est la même chose qu'un typhon ou un ouragan.
热带气旋与或飓相同。
Dans l'océan Indien et le Pacifique sud, de cyclone tropical.
印度洋和南太平洋,热带气旋。
Toujours en Inde, le cyclone Phailin perd de sa puissance.
同样印度,菲林气旋正失去动力。
Toujours aucun bilan matériel et humain après le passage du cyclone PAM au Vanuatu.
AS:瓦努阿图飓PAM通过后,仍然没有物质和人员伤亡。
Appels aux dons après le passage du cyclone PAM au Vanuatu.
SB:瓦努阿图飓PAM之后呼吁捐款。
Le cyclone tropical BEJISA s’approche des côtes de la Réunion.
热带气旋BEJISA正接近留尼汪岛海岸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释