有奖纠错
| 划词

La Vigne Blanche 2009 est la cuvée la plus réputée de notre domaine.

白葡园特酿2009是我们酒庄名的特酿。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, depuis 1934, la Fête des vendanges de Montmartre célèbre l'arrivée des cuvées issues des vignes de la Butte.

自1934以来,蒙马特高地的葡萄收获节每年都要举行仪式庆产自高地葡萄园的葡萄酒的到来。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous remercions sincèrement pour votre commande de vin rouge du Domaine D’Escausses 2009, cuvée « La vigne Blanche ».

我们首先非常诚挚的感谢您对古斯酒庄2009年“白葡园”特酿的青睐。

评价该例句:好评差评指正

Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).

Semillon的加入,使此带有rieussec庄园干白葡萄酒的风味。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.

杜帕先生将其发展为一个大庄园,每年出产品质出色的葡萄酒佳酿

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et moi, en l'occurrence, je me suis tourné vers une cuvée que j'adore.

我呢,我选的是我很喜欢的特酿葡萄酒

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Toutes ces grandes cuvées seront revendues chez les cavistes autour de 130€ l'unité quand même.

所有这些伟大的将在葡萄酒商店出售,每个价格约为130欧

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Aujourd'hui avec ses prestataires venus lui présenter le nouveau coffret destiné à leur grande cuvée.

天,她和她的供应商们一起来到这里,向他们介绍诞生于伟大的新的

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est quand même un Château La Grave, cuvée 2010.

这可是2010酿造的Château La Grave葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ses cuvées doivent plaire à ses clients.

她的葡萄酒必须满足她的客

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

Ces dernières années, la viticulture corse a détaillé de plus en plus de cuvées.

来, 科西嘉葡萄酒业不断推出更多酒款

评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

J – Nous prenons rendez-vous pour la dégustation de votre première cuvée ?

J – 我们预约品尝您的第一款佳酿吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811合集

La cuvée 2018 de vin s'annonce inédite en Suède, grâce à un ensoleillement exceptionnel.

2018瑞典葡萄酒酿造前所未有,得益于异常充足的日照。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Réponse l'an prochain avec la 1re cuvée désherbée par les cochons.

将用猪除草的第一个来回答。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

On peut acheter des bouteilles de différentes cuvées.

您可以购买不同的瓶子

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Malgré tout, grâce à un printemps pluvieux, cette nouvelle cuvée s'annonce prometteuse, avec des raisins bien sucrés.

尽管如此, 得益于多雨的春季,这一新酿造葡萄酒前景看好,葡萄甜度适中。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais nous n'oublions jamais que la vraie star de la maison, ce sont nos cuvées et nos bouteilles.

但我们从来没有忘记,真正的明星是庄园的,珍藏的葡萄酒

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

La cuvée 2022 est un très bon cru, notamment dans les campings.

评价该例句:好评差评指正
work

Ils peuvent être assemblés entre eux pour créer la cuvée désirée par le mignon rond.

评价该例句:好评差评指正
work

Comme vous le savez sûrement, les vins de Bourgogne sont réputés dans le monde entier et certaines cuvées font partie des plus chers du monde.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接