Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是犯分子庇护所。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这个知道犯行为细节人提犯体貌特征。
Tout criminel doit être sanctionné par la loi.
任何犯都应受到法律惩罚。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由警局刑事科调查。
Les criminels ont été condamnés à l'exécution capitale.
犯人被判处死刑。
On flétrissait les criminels à l'épaule.
从前, 人们在犯人肩上打烙印。
Ce n’est en rien criminel mais cela a fait scandale.
这并非犯行为,但会成丑闻。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应受到保护而免受危险犯分子危害。
Ces tribunaux poursuivront les criminels mis en accusation.
这种法庭将起诉被指控犯。
Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
经营代销马铃著淀粉及娈性淀粉。
Il ne suffit pas simplement de frapper les criminels.
仅仅打击肇事者是不。
Nous sanctionnons les victimes au lieu de punir les criminels.
们是在惩罚受害者,而不是犯。
La coopération régionale est essentielle pour traduire ces criminels en justice.
区域合作对于将此类犯绳之以法至关重要。
Les événements d'Andijan ont été orchestrés par des criminels armés.
安集延发生事件是由武装犯指挥。
Ces actes, et tous autres actes terroristes criminels, sont moralement inadmissibles.
这些行径以及任何其他恐怖主义行,是道德上不能接受。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
这些规定意味着剥夺犯分子利用银行部门机会。
L'attentat de Beyrouth était à l'évidence un attentat terroriste criminel.
贝鲁特发生爆炸事件无疑是一种恐怖主义犯行为。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视为受害者而非犯。
Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.
们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。
Notre peuple ne va pas capituler face à des criminels de guerre.
国人民在战争犯面前决不会放弃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Moldus pensent qu'il s'agit d'un criminel ordinaire.
麻瓜们认为他只是普通犯人,对不对?
Les grands espaces compliquent la tâche des forces de l'ordre pour retrouver les criminels.
由于土地广阔,警察很难犯。
À part ceux des criminels, et encore.
除了那些犯。
Des images me viennent, de criminels de guerre : Adolf Eichmann, Klaus Barbie.
我脑海中浮现出战争犯的形象:阿道夫·艾希曼,克劳斯·巴比。
Ma série préférée, ce sont des séries criminelles.
我最喜欢的剧是犯剧。
La plus jeune lieutenante de la brigade criminelle.
刑事小队中最年轻的中尉。
Tout péché était mortel et toute indifférence criminelle.
凡孽是致命的,一切冷漠是犯。
Depuis lors, la criminelle tentative ne se reproduisit plus.
从那以后,这样的犯行为再也没发生过。
La justice criminelle ne procède pas autrement, dit Vernou.
“刑事案子何尝不如此?”
Selon la police l'incendie pourrait être d'origine criminelle.
据警方所称,这起火灾可能是人为犯。
Dominique Pellicot est condamné à 20 ans de réclusion criminelle.
多米尼克·佩利科夫 20 年监禁。
C'était un dangereux criminel ! Il a assassiné plusieurs personnes.
他是一个很危险的犯!他杀了好几个人。
Tuer un criminel, c'est s'abaisser à son niveau.
杀死犯就是把自己降低到犯的层级。
Ça pourrait être utilisé à des fins criminelles ça, non ?
不会用于犯吧?”
Des organisations criminelles utilisent ce commerce pour gagner beaucoup d'argent.
一些犯组织利用这种交易获取暴利。
Cette fois, il n’y avait plus de doute, c’était à la Croix-du-Trahoir qu’on exécutait les criminels subalternes.
这回毫无疑问了。特拉华十字架是决下层囚犯的地方。
L’irresponsabilité dont certains conducteurs font preuve au volant est à mes yeux, criminelle.
一些司机的不负责任我看在眼里,这些人是有的人。
Oui, sire, et au secret, dans un cachot, comme le dernier des criminels.
“是的,陛下,秘密关在黑牢里,就像关押大恶极的犯。”
Il se demanda s’il n’y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.
他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的行呢?
L’efficacité de leur approche révolutionnaire des esprits criminels est presque immédiatement confirmée sur le terrain.
他们的革命性方法在犯心理研究上的有效性几乎在现场立即得到证实。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释