La rivière a atteint la cote d'alerte.
河水已上涨到危险水位。
Pereferez-vous une chambre cote rue ou cote jardin?
要朝马路房间还是朝花园房间?
Grade AAA la cote de crédit des entreprises.
AAA级信用等级企业。
II est mon parent du cote de mon pere.
他是父亲那边亲戚。
Ces pièces sont sous la cote A.
这些文件是属于A字号。
Bas prix, une livraison rapide, un service de qualité, une bonne cote de crédit.
价格低廉,交货及时,服务周到,信用良好。
Une heure après, ils marchaient cote à cote sur la grand-route.
一个小时以后,他们又并肩走在大路上了。
A.Vous avez vu la cote de Bourse?
你看了股市牌价了吗?
De première classe de qualité, une technologie supérieure, une bonne cote de crédit.
质量一流,技术精湛,信用良好。
Cette étoffe cote 20 yuans le mètre.
这料子20元一公尺。
Banque "AAA" la cote de crédit. 5.
银行“AAA”信用等级。
Dans les clients avec une bonne cote de crédit.
在客户中有良好信用。
Bien équipée produits, différentes variétés de bonne qualité, une bonne cote de crédit.
产品设备齐全,品种多样,质量优良,信用良好。
Personne est ici ,juste a cote d'moi.J'ai seulement zhoumo.Mais mentenant ,peut-etre il est murt.
那个人就在这里,在边.只有zhoumo.但现在,他可能是murt.
La personne a cote du jardin n'est pas madame Dupont, mais bien monsieur Dupont.
花园边不是杜邦夫人,是杜邦先生。
Opération pour de nombreuses années, une bonne cote de crédit, l'échelle est également en augmentation.
运作多年,信用很好,规模也在不断扩大。
Sous-variété de noms de marque, une bonne cote de crédit.
代理品牌多样,信用良好。
Ce vin rouge, fruité et bien équlibré est un AOC Cotes du Rhône.
此款金羽毛.罗纳河谷干红葡萄酒有好均衡水果香味。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
水位已达警戒线。
La jolie madame des Grassins avait reussi a mettre son fils a cote d'Eugenie.
漂亮德•格拉珊太太总算把儿子安排到欧叶妮边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde de tous cotes... prudemment !
我小心地看看四周!
Ils ont une forte cote de popularité dans leur région.
他们在地区支持率很高。
Ta cote de crédit, c'est un peu comme ton ombre, pour les institutions financières.
对于金融机构来说,你信用等就像你影子。
Et celle qui a la cote, c'est la complète.
而最受欢迎,当属全套可丽饼。
Églantine, après toute ces années passées l'un à cote de l'autre...
艾格琅汀 经过这么多年相伴。
Bref, depuis une dizaine d'années, les Belges ont la cote en France, ils sont très demandés.
总之,十几年来,比利时人在法国很有市场,需求很大。
Pour l'institution financière, la cote de crédit est un peu comme un bulletin.
对于金融机构来说,信用评有点像成绩单。
Alors premier mot : " La cote atlantique" .
" La cote atlantique" (大西洋海岸)。
No 1: Une cote de crédit, c'est pour la vie.
信用等是终身。
Tu es agressive et d’après les échos qui me reviennent ta cote est en baisse dans ton village.
你变得很有攻击性,居民对你评价也越来越消极。
La cantine a moins la cote : les Français ne sont plus que 20% à y pousser leur plateau.
只有20%法国人去那里吃饭。
La cote des véhicules aménagés est quand même assez importante.
- 装备车辆评分仍然很高。
Et cette année, plus que les précédentes, le plaid a la cote.
——而今年, 格纹比往年更流行。
Désormais, ce sont les applications de messagerie instantanée qui ont la cote.
- 现在,即时通讯应用程序很流行。
En cette période de fêtes, Paris a la cote.
在这个假期里,巴黎很受欢迎。
Tu es jolie, alors tu aurais la cote si tu te mettais plus en valeur.
你很漂亮,所以如果你多炫耀你会很受欢迎。
Après avoir atteint sa cote d'alerte dans la soirée, elle est en train de redescendre.
在晚上达到她警觉等后,她正在下降。
En 2018, sa cote d'amour est intacte.
2018年,他爱情评分完好无损。
Sparte va ravager l'Attique pendant 10 ans, tandis qu'Athènes s'attaquera aux cotes péloponnésiennes.
斯巴达将蹂躏阿提卡10年,而雅典将攻击伯罗奔尼撒海岸。
Ces vols sont devenus très lucratifs car la cote des montres de collection a explosé.
- 这些盗窃变得非常有利可图, 因为收藏家手表价格暴涨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释