Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在个星期内,病人们可以获得一次完全的超级梦幻生活.
Base de clientèle concentrée dans le Pearl River Delta région, pour le courtier de base.
客户群主要集中在珠三角地,基本为中间商。
Principalement concentré dans le secteur des déchets et de traitement.
公司主要业务集中在废旧物回收及加工方面。
Le pouvoir ultime était concentré en très peu de mains.
绝对权威过于集中在少数人手里。
Il importe, pour éviter de disperser nos efforts, de mener des actions coordonnées et concentrées.
重要的是,要协调行并拥有明确的协调中心,以免分散努力。
À l'extérieur de Bagdad, la violence est concentrée dans les régions de Mosul et Kirkouk.
在巴格达之外,暴力活主要集中在摩苏尔和基尔库克地。
Enfin, nous nous sommes concentrés sur la proposition de la délégation sud-africaine.
自星期五下午的会议以来,我国代表团竭尽全力探讨所有可能性,努力寻找办法,使这个倡议看似可信并且易于接受。
Jusqu'à présent, le recours à l'énergie nucléaire s'est concentré dans les pays industrialisés.
迄今为止,核电利用主要集中在工业化国家。
La propriété effective reste donc concentrée dans 10 grands pays armateurs.
因此,实际所有人仍集中于10个主要船东国。
Cependant, ils sont toujours concentrés sur quelques pays.
但是,它们仍然集中在几个国家里。
L'on s'est concentré davantage sur le règlement des conflits que sur la prévention.
对冲突解决给予了重视,但是对预防没有同样的关注。
Les investissements sont demeurés concentrés sur certaines régions et certains pays.
外国直接投依然集中于某些地和国家。
L'action des Conseils de famille est concentrée dans la capitale.
家庭顾问处的活主要集中在洪都拉斯首都地。
Également, il est constaté que 60 % des sages-femmes sont concentrées à Nouakchott.
同样应该看到,60%的助产士集中在努瓦克肖特。
Les efforts doivent être concentrés sur ces secteurs.
新设立的竞争管理机关应当将工作集中在这些部门。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部队的行主要集中在蓝线沿线。
L'organe subsidiaire s'est concentré sur les articles IX et X du Traité.
附属机构重点讨论了《条约》第九条和第十条。
C'est que le pouvoir est aussi fortement concentré d'un côté et fait défaut de l'autre.
这说明为什么一方面高度集中了实力,另一方面则缺乏实力。
Deuxièmement, elles étaient concentrées dans l'extraction de ressources naturelles.
第二,入的FDI集中于自然源开采业;第三,通常因FDI带来的积极影响,包括附带的发展效应,尚未体现出来。
Par ailleurs, les activités du Siège seraient concentrées en un seul lieu.
而且,它将把总部的活集中在一处地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous en prie, restez concentré.
拜托您了 别跑题。
Quand on regarde les émissions et nos entreprises, elles sont très concentrées.
如果看看我们的排放和公司,它们都非常。
Les élèves doivent rester parfaitement silencieux et concentrés pour ne pas rater le moindre mot.
学生必须保持完全安静注意力,以免错过任何一个单词。
Donc évidemment, c'est difficile de rester concentré et de suivre l'histoire pendant aussi longtemps.
所以,很明显,人们难以保持专注,难以在这么的时间里跟上故事的节奏。
C'est difficile de rester concentré pendant aussi longtemps.
很难在这么的时间里保持专注。
Vous aimez être concentrés sur la tâche et essayer de la résoudre.
你们喜欢专心研究任务和解决它。
Donc finalement, en fait, je me suis concentré uniquement sur l'italien.
所以,其实最后我把重心只放在意大利语上。
On est maintenant entouré d'un allo lumineux, avec tous les objets célestes concentrés dedans.
我们现在被一个明亮的立体包围着,所有的天体都在往里头。
Du coup, je me suis plus concentrée sur le piano.
所以我更专注于钢琴。
Et là j'étais plus concentré sur Roland-Garros.
那时我更专注于罗兰加洛斯。
Je suis allé au plus simple et je me suis concentré sur le goût.
我选择了最简单的做法,把重点放在味道上。
Jérémie, c'est le candidat qui est concentré à mort.
他是个非常专注的选手。
La chaleur est moins concentrée, donc il fait plus froid.
导致热量分散,所以感觉天气更加严寒。
Mais ensuite, c'est que tu ne vas pas être concentré.
其次,你还不会注意力。
Donc il vaut mieux écouter en étant un minimum concentré, d'accord ?
所以,听的时候最好专心一点,好吗?
Donc la reine est concentrée, elle, dans la ruche.
所以蜂王在蜂巢里。
Il faut rester concentré à chaque fois, c'est pas évident.
你必须每次都保持专注,这不容易。
Stop ! Olivier a été kidnappé le plus important est de rester concentré d'accord ?
停! 奥利维尔被绑架了最重要的是要保持专注,好吗?
Plus il s’éloigne de la source, moins il est concentré.
离源头越远,它的浓度就越低。
Allez il se prépare là les deux, très concentré.
来吧,他已经准备好了,他们两个都非常专注。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释