有奖纠错
| 划词

Les compétitions sont bien préparées et la bonne humeur règne.

希望大家多发表自己的意见。

评价该例句:好评差评指正

Les participants à une compétition semblent très fatigués.

这些参加的人看起来非常累。

评价该例句:好评差评指正

Demain, il y aura une compétition de basket sur le terrain de basketball.

明天,篮球会有一篮球赛。

评价该例句:好评差评指正

Deuxième journée de compétition avec l’entrée en lice de six équipes.

世界杯开始的第二天已有6个国家进入了第二轮竞赛

评价该例句:好评差评指正

C'est quoi la compétition vous a apporté le plus?

你觉得这次给你带来的最大收获是什么?

评价该例句:好评差评指正

Comme si son succès était un antidote au vertige de la compétition.

犹如她的成功是一种晕头转向竞赛的解毒

评价该例句:好评差评指正

Donc je n'étais vraiment pas préparé pour la compétition de Jeudi.

所以 星期四我真的没准备好为了这个

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi vous venez à notre compétition? Votre objectif c'est quoi?

你来参加这次的目的是什么?

评价该例句:好评差评指正

La compétition se déroule dans un bassin de 50 mètres.

在50米长的泳池里进行。

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous le résultat de la compétition ?

您知道赛结果吗?

评价该例句:好评差评指正

Mais maintenant les élèves chinois font la compétition dans le jeu informatique seulement.

但是现在国的学生们只在电脑游戏竞争了。

评价该例句:好评差评指正

Favori au titre,le Brésil quitte la compétition par la petite porte comme en 2006.

原本夺魁呼声颇高的巴西队,如同2006年一样,经由边门告别

评价该例句:好评差评指正

Dans cette compétition internationale, comment se situent les marques chinoises ? 1.Le minimalisme – 2.

在这种国际竞争国品牌又是如何定位的呢?

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut avoir l'esprit de compétition.

我们应该要具有竞争精神

评价该例句:好评差评指正

Les stimulant nerveux sont interdits à la compétition.

禁止服用兴奋药

评价该例句:好评差评指正

Les concours concernés ont eu lieu dans dix zones de compétition.

相关赛在国十个地区进行。

评价该例句:好评差评指正

Il annonce son retrait de la compétition.

他宣布退出

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, la compétition sportive est un moyen de resserrer et de nouer des liens.

许多情况下,体育赛是增进关系、建设沟通桥梁的手段。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive en effet que la compétition sportive soit détournée à des fins politiques.

有些时候,体育赛被践踏,成为政治的工具。

评价该例句:好评差评指正

La compétition sportive et l'intolérance sont tout simplement incompatibles.

体育赛和不容忍两者是根本矛盾的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

Du coup, même flanqué d'un emmerdeur de compétition, il se montre particulièrement résistant.

即使身边有个强劲的麻烦制造者,他依然表现得很坚韧。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

On n'est pas tout le temps en compétition.

我们并不总是在

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

N'importe quelle entreprise peut participer à la compétition, même les entreprises étrangères.

任何企业都能参与竞争就连外企也可以。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽

C'est aussi des compétitions, des tournois avec des énormes gains à la clé.

这也是锦标和巨大的胜利。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Le sport de compétition, c'est d’abord une privation !

竞技体育完全就是一

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette compétition est un grand rendez-vous sportif auquel participent de nombreux pays européens.

这个是一项重大的运,由众多欧洲国家参与。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Comme pour une compétition, les oiseaux se préparent avant la migration.

就像一样候鸟在迁徙前做好准备。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avec le temps, le volley-ball est devenu un sport de compétition de haut niveau.

随着时间的流逝,排球已发展成为一项高水平的竞技

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Et nous pouvons voir le résultat de cette compétition tous les jours autour de nous.

我们每天都可以在我们身边看到这场的结果。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Bien sûr, ils aiment le public, ils comprennent son goût pour la compétition.

当时,他们热爱体,他们了解一个中,他们自己的判断力

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Et je n'avais pas envie de rentrer, encore une fois, dans une compétition.

而且我也不想,再次参与竞争

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Elle est inaugurée en 1946 avec une compétition automobile.

该公路于 1946 年以的形式举行了落成典礼。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Mais, vous dites que vous l’avez pratiquée en compétition, c’est ça ?

但是,你写到你参加过是这样吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après, pour moi, il n'y a pas de compétition.

然后,对我来说,没有比较的必要

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

J'espère bien, mais c’est une sacrée compétition !

我也希望这样这是一场神圣的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je suis pas venu à Top Chef pour partir en 3e semaine de compétition.

我可不是来《顶级大厨》参加三周就被淘汰

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ils vont devoir se battre pour prouver qu'ils méritent leur place dans la compétition.

他们必须拼尽全力,证明自己配得上留在

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Kelly, elle a complètement sa place dans la compétition.

凯莉完全配得上这场

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Guillaume est donc qualifié pour la prochaine semaine de compétition.

吉约姆成功晋级下周的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

J'espère bien, mais c'est une sacrée compétition !

我也希望,但是这是一场神圣的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre superficielle, piqûre superficielle et répétée, piqûre transperçante, piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接