有奖纠错
| 划词

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并项封锁机场的可能性发表任何评论

评价该例句:好评差评指正

C'est vraiment insupportable des commentaires sans interet qui ne font que gacher le spectacle.

解说员的评论真是让人无法忍受,毫无意义而且浪费了一场演

评价该例句:好评差评指正

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了

评价该例句:好评差评指正

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫拒绝此事作任何评论

评价该例句:好评差评指正

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正、客观,所报道内容的核实,以及评论的适中

评价该例句:好评差评指正

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸的水彩点缀与历史的方式简评论

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue anciens et nouveaux clients de notre entreprise précieux Commentaires et suggestions!

欢迎广大新老客户来电、来函咨询、洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

Je serai tress honorer de savoir vos commentaires。

*******我将将非尊敬与知道您的备注。

评价该例句:好评差评指正

D’accord. Veuillez remplir ce formulaire, et merci d’ apporter vos commentaires sur notre service.

好的,请您填一下张表,并请您我们的服务提供意见,谢谢。

评价该例句:好评差评指正

C’est peut-être le commentaire le plus étranger mais aussi le meilleur pour ce film.

可能是我听过最奇怪也可能是最高的评价了吧。

评价该例句:好评差评指正

Plus de produits permettra de suivre la qualité des commentaires.

更会产品进行质量追踪反馈

评价该例句:好评差评指正

Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .

费加罗报是一份经较激进评论的报纸。

评价该例句:好评差评指正

La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.

武汉警方及政府不愿发表评论

评价该例句:好评差评指正

Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.

部长就政府的决定向记者作了说明

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui les a amenés à manipuler les images et les commentaires ?

到底是什么使他们来操纵画面和评论

评价该例句:好评差评指正

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙的歌声被不合时宜的评论掩盖掉。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie n'a pas fait de commentaires sur cette allégation.

缔约国一指控发表意见。

评价该例句:好评差评指正

Malgré trois rappels, l'auteur n'a pas communiqué ses commentaires sur les observations de l'État partie.

尽管三次催促,提交人仍没有缔约国的意见任何评述。

评价该例句:好评差评指正

Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.

评注的措辞也不令人满意,不过属于枝节问题。

评价该例句:好评差评指正

Ibid. paragraphe 6 du commentaire officiel de l'article 9.

同上,第9条的官方评注第6款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


émoustiller, émouvant, émouvoir, empaillage, empaillé, empailler, empailleur, empalement, empaler, empalmer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

C'est un commentaire inspiré par la cadence.

说唱就是种用节奏唱出来的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Sinon, demandez l'explication dans les commentaires et je suis sûr que quelqu'un vous aidera.

没理解的话,请区问解释,我相信有人会帮助你们的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dites-moi ce que vous en pensez dans les commentaires.

区告诉我你们对此的想法

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je lis quelques commentaires et je réponds à quelques messages.

我阅读了,并回复了些帖子。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Si vous avez des questions, vous pouvez les écrire dans les commentaires.

如果您有疑问,中写下

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Si vous avez des suggestions, n'hésitez pas en commentaire, des questions, des suggestions.

如果你们有建,不要犹豫,给我留言问题或建以。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc, laissez un commentaire, tapez sur la cloche de notifications.

所以,请留下你的并点击通知铃。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Dites moi dans les commentaires si ces sujets vous parlent.

里告诉我如果对于这些主题你们想说些什么。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On en discutera dans les commentaires, si ça vous dit.

我们会里讨如果这让你们想要说的话。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Dites moi dans les commentaires ce que vous en pensez.

里告诉我你们的想法。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Dites moi en commentaire, si ce un sujet qui vous intéresse.

里告诉我如果这个主题让你们感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vous demande et vous me mettrez la réponse dans les commentaires.

请你们中告诉我答案吧

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais oui, mettez-le nous dans les commentaires.

但是,请中告诉我们

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça va être super intéressant de lire vos commentaires.

阅读你们的将非常有趣

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

D'accord. Veuillez remplir ce formulaire, et merci d'apporter vos commentaires sur notre service.

好的,请填下这张表,并请对我们的服务提出意见,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Allez-y, ouvrez les yeux maintenant et écrivez-moi en commentaire le nom auquel vous avez pensé.

好啦,现睁开眼睛并中写下你想到的名字。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Dites-moi en commentaire comment il s'appelle dans votre pays.

中告诉我它你的国家里叫什么。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C’est super intéressant. Donc n’oubliez pas, vous nous le mettez dans les commentaires.

超级有趣。所以,请不要忘记写

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, si vous en connaissez d'autres vous pouvez les mettre sous les commentaires.

嗯,如果你们知道其他的缩写,请写

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Vous pouvez nous le dire dans les commentaires.

你们告诉我们

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接