有奖纠错
| 划词

Teneis que llevarle al hospital a ella en coche.

所以这里不能用la来替代le。

评价该例句:好评差评指正

Les enseignements tirés de cette expérience peuvent être utiles à l'intégration des questions de parité (Coche et divers collaborateurs, 2006).

从这方面的经验所汲取的教益可能将性别平等纳入主流的工作(Coche et al.,2006)。

评价该例句:好评差评指正

Et si nous attendons jusqu'à ce que tout soit en place, je crois que nous raterons le coche, et la Somalie sera éternellement absente de la communauté internationale.

如果我们等到一切都已确立,我认为,我们将坐失良机,而索马里也将永远徘徊在国际社之外。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, depuis que sa photo est mise en ligne par la mouche du coche au début du mai, Allison Stokke, connue par seulement des fanatiques de sport, est devenue une vedette sur l'internet.

到她的照片从5月起被放到互联网上之后,艾莉森史托不仅被体育粉丝所崇拜而且迅速窜红互联网。

评价该例句:好评差评指正

La même délégation a demandé ce que l'UNICEF faisait pour appuyer les activités de démobilisation tout en relevant que l'UNICEF « avait manqué le coche » à l'issue du conflit, citant l'existence de ressources laissées inutilisées par l'UNICEF.

同一个代表团问起儿童对复员工作的支持情况,指出:儿童在战斗后期“坐失机”,例如:儿童不曾支付一笔未经使用的额。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les fonctionnaires soient tenus de confirmer qu'ils ont reçu copie du plan de travail de leur groupe ou département, il semblerait, d'après les observations des groupes de réflexion du BSCI, que les intéressés cochent la case appropriée alors même qu'ils n'ont pas reçu ce plan de travail.

尽管电子考绩制度要求工作人员确认已收到所在单位或部门的工作计划,但是监督厅重点小组指出,工作人员选择目标时往往没有收到适当的工作计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gastrodiscoides, gastrodynie, gastroélytrotomie, gastro-entérite, gastro-entérologie, gastro-entérologue, gastrofibroscope, gastrofibroscopie, gastrogène, gastrohystéropexie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Six forts chevaux tiraient un coche.

六匹骏马拉着马车,压缩在个巧妙的拟声词里了。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

Je coche les cases, je coche pas les cases.

我按部就班,我不按部就班。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

Si je coche pas les cases, alors j'ouvre pas l'échange.

如果我不勾选这些框,那就没法进行交流。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Le Père Noël sourit et coche le nom de Mathieu sur la liste.

圣诞老人微笑并在名单上勾掉了马蒂厄的名字。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年10月合集

Et cette histoire vraie, je sais qu'elle coche des cases et me réconforte.

而且这个真实的故事,我知道它符合我的期待,让我感到

评价该例句:好评差评指正
La Story

Le financier déchu, délinquant sexuel, c'était un peu la mouche du coche du voyage de Trump en Grande Bretagne.

势的金融家、性犯罪者,这了特朗普英国之行中的群之马” 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Et ce match nul entre Sochaux et Paris vous y revenez justement dans l'expression de la semaine Yvan Amar... Paris a raté le coche !

这场索肖和巴黎的平局正好体现在伊万·阿马尔这周的表达中… … 巴黎错过了机会!

评价该例句:好评差评指正
L'Art de la Gestion Patrimoniale

Pour capitaliser, vous avez aussi 2 autres enveloppes qui sont intéressantes mais qui ne cochent pas toutes les cases de la disponibilité, comme le plan d'épargne-retraite.

为了实现资本增值, 您还有另外两种有趣的投资渠道, 但它们并不能完全满足资金流动性的需求,比如个人退休储蓄计划。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年12月合集

Il a raté le coche il y a quatre ans, il peaufine son élection cette année, quand bien même son couronnement devrait coïncider avec le procès de l'ex-grand flic Bernard Squarceny, accusé d'avoir fait espionner des gens pour lui.

他四年前错过了机会,今年正在精心筹备自己的选举,即便他的就任可能会与前大警官伯纳德·斯夸尔塞尼的审判同时进行,后者被指控为他进行了间谍活动。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Selon Rhys, le successeur de Charbes à la tête de Charlie Hebdo, le dessinateur, je cite, coche toutes les cases pour représenter ses valeurs, et cette démarche n'est pas une récompense, mais un hommage à son engagement et à ses convictions.

据Rhys透露, 接替Charbes执掌《查理周刊》的新任主编认为,这位漫画家完全符合体现其价值观的所有标准,并强调这举动并非奖励,而是对其奉献精神和坚定信念的致敬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gastronome, gastronomie, gastronomique, gastropathie, Gastrophilus, gastrophore, gastrophotographie, Gastrophryne, Gastrophysus, gastropin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接