Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“可怜小家伙,这怎么可能呢?”
Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...
对心爱人称呼,总是变幻无穷,亲昵法,表示感情深厚。
Ma chérie est allée avoir un numéro de téléphone ce matin.
宝宝今天上去弄了个电话号。
C'est décidé, chérie, pour tes 50 ans, je t'offre un voyage au Kenya !
我决定了,亲爱,为了50岁,我送去肯尼亚旅游!
"""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."
“天哪,亲爱,都干了什么?”听到消息后她喊道。
Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.
亲爱,别动,稳。我给妳拍张照片。
Ocirc;Belgique, ômère chérie, Àtoi nos cœurs, à toi nos bras, Àtoi notre sang, ôPatrie !
啊,比利时,我亲爱母亲,我们把心和手献给,向献上我们热血,啊,祖国!
Bonne année à vous deux, mes parents chéris.
祝父母二老新年愉快,但愿2010年给们带来欢乐。
B. Pardonne-moi, chérie. J’oubliais que tu devais te lever tot demain matin.
对不起,亲爱。我忘了要起。
Je t'aime tant, mon chéri. Savez-vous? Vous êtes la meilleurechose qui me soit jamais arrivée.
我那么爱,我亲爱,知道吗?是我视为最珍贵却又未得到宝物。
Tu es venu à moi et je suis venue à toi, mon chéri.
走向我,我也走向了,我亲爱。
Non, mon chéri, tu es trop petit pour voir ce film.
不,亲爱,太小了,还不能看这部电影。
Mais , ma chérie, achète-s-en une aut r e . Combien te faut-il ?
“ 是啊, 亲爱, 另买一套吧。要多少钱?”
A ne fait rien, cependant, un laissais vous, chérie!
没有关系,但是,一个想要离开,亲爱!
Ces principes sont également chéris au sein de la Confédération suisse.
这些原则也是瑞士联邦核心。
Il n'est pas surprenant que nous chérissions aujourd'hui la paix instaurée.
毫不奇怪,今天,我国珍惜我们实现和平。
Chérie, je crois que notre avenir.
亲爱,我相信我们未来。
Aujourd'hui, première fois avec mon chéri.
今天是我和男友第一次。
Amour sacré de la Patrie, Conduis, soutiens nos bras vengeurs.Liberté, Liberté chérie, Combats avec tes défenseurs!
为祖国奉上崇高献祭,指导、坚定复仇手,自由,噢,可贵自由,战斗吧,拿著盾牌!
Adieu, maison chérie, nous reviendrons promis.
亲爱家再见了,我们定会回来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu viens, chérie! Viens te faire des copains.
来啊,宝贝儿!交几个男朋友。
Hé, attends mon chéri, pas si vite!
唉,等等,亲爱,别太快!
Mais on en discute quand on achète une nouvelle voiture, chérie.
亲爱,人买车时候不应该先讨论一下嘛。
Le mari. — Bon anniversaire ma chérie !
丈夫-亲爱生日快乐!
En plus, j'ai embarqué mon chéri dans l'histoire.
更重要,把爱人也带进了故事里。
– Assieds-toi, mon chéri, je vais te préparer un petit quelque chose.
“坐下吧,亲爱。这就给你做点儿吃。”
C'est l'heure du déjeuner, mon chéri !
亲爱,到了吃午饭时间了。
Reste dans ta chambre, ma chérie, et repose-toi.
呆在你房间里吧,亲爱,好好休息。
Tiens vas-y chéri, c'est la maman de Clémentine.
好了,宝宝,Clémentine妈妈。
Et… c’est quoi l’art, mon chéri pour toi ?
亲爱,对你来说艺术啥呢?
T’as raison, mon chéri, C'est bien d’avoir des rêves.
说没错亲爱 有梦想固然好。
Tu entends, chérie, notre avion repart déjà ! Ah, tiens, c'est là !
听着,亲爱,们飞机已经回去了!啊看,在那儿。
Voilà, merci, ma chérie et à ce soir chez Delphine avec papa.
好啦,谢谢,亲爱,今晚和你爸在Delphine家和你碰头哦。
Chérie, ça se faisait il y a 20 ans.
亲爱,那20年前事了。
Du coup, 10 ans plus tard, j'ai enfin les miennes que je chéris beaucoup.
因此,十年后,终于有了一双属于自己鞋,很珍惜。
Ma chérie, comme tu es «bella» !
亲爱,你真漂亮啊!
Oui, mon chéri, tu es le champion, mais il faut sortir du sac maintenant.
,亲爱,你冠军,但现在你得从袋子里出来了。
Et voilà, ça y'est chérie, je me suis fait tatouer !
看,亲爱,纹身了!
Tiens ma chérie ! -Nan mais c'est pas mon anniversaire !
拿着,亲爱!-但不生日啊!
Tu en fais tellement bien, mon chéri!
你拉得真好,亲爱!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释