Serait-il un conservateur, un immobile immobiliste, un rétif aux changements ?
他守旧的人吗,墨守成规的人,拒绝变的人吗?
Ouah ! ouah ! Nous allons encore avoir un changement de temps !
汪!汪!我们还将有天气变化!
Mais quels sont les changements clés qu'apporterait une 6e République ?
但第六共和国会带来哪些关键的变化呢?
Pourquoi ce changement dans les allures du Nautilus ?
“鹦鹉螺号”船只的航速怎么会有这样的变化呢?
Et à horizon 2050, c'est massif et c'est un vrai changement de nos équilibres.
到 2050 年,这将巨大的数字,我们的平衡将发生真正的变。
Mais dès samedi prochain matin, plusieurs changements seront réalités.
不过,从下周六始,将发生些变化。
Ces changements étaient donc nécessaires et constituent un effort, c'est vrai.
因此,这些变必要的,也种努力,这事实。
Lutte contre les changements climatiques, Emmanuel Macron avait l'occasion d'attaquer sa rivale, il l'a fait.
对于气候变化的争论,埃马纽埃尔·马克龙有机会攻击他的对手,他做到了。
Mais au début des années 2000, nouveau changement la Côte d'Azur devient ringarde.
但在 00年代初期,又有新变化,蔚蓝海岸过时了。
On voit qu'à partir des années 2000 il y a vraiment un changement.
我们可以看到,从2000年起变化很明显。
Est-il possible de lutter contre ces changements?
有可能抵抗这种变化吗?
Le vrai changement n'est pas contenu par des règles, et passe des limites de l'imagination.
真正的变革不束缚在规则之内,更超乎于想象之外。
Comment la Chine a-t-elle réalisé un changement aussi bouleversant ?
中国如何实现这样翻天覆地的变化的?
Par contre, on peut aussi être plus facilement déstabilisés avec les changements de dernière minute.
另方面来说,最后刻的变化也更容易使人不安。
Mais aussi, en introduisant les notions de temporalité et de changement saisonnier.
她还引入了时间性和季节变化的概念。
Pour certains, ces changements de cap peuvent être vécus avec plus de difficulté.
对于某些人来说,这些方向的变会存在很多问题。
Car le changement de comportement ça se voit.
因为行为变化非常明显。
Les changements constants peuvent aussi accentuer l'effet stress.
不断的变也可以加强压力。
Quelquefois les coiffures montent insensiblement et un brusque changement les fait descendre tout à coup.
有时候发型会不着痕迹地增高,有时候又会突然变矮。
Tous ses changements sont déstabilisants, mais avec le temps, tout rentre dans l’ordre.
所有这些变化都不稳定,但随着时间,切都会恢复正常。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释