Tu peux traverser le désert en chameau.
你可以骑骆驼穿越漠。
Le type avec une veste en poils de chameau est très distrait.
那个穿骆驼皮大衣人显得很心不在焉。
Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.
在漠地区通常使用骆驼作为交通移动工具。
Et le type blond avec une veste en poils de chameau,il est très distrait lui aussi.
那个骆驼毛大衣金发男子,他也很心不在焉。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,消失了…只剩下骆驼。
Des hommes et des chameaux ont peuplé ce désert .
人和骆驼曾生活在这片漠中。
Des chameaux est nécessaire quand les gens veulent traverser un désert.
人们要穿过漠,骆驼是很必要。
« arrivé à l'oasis, le chameau bu tout le contenu de l'étang ».
到了绿洲(哈哈,我刚学了“绿洲”这个词), 骆驼把水喝了。
J'ai préparé la maison, et une place pour les chameaux.
我已经收拾了房屋,也为骆驼预备了地方。
Ainsi deux plaques-attaches en bronze avec l’image d’un chameau et d’un homme avec un animal.
尤其是两件连在起铜饰牌,个上面是头骆驼形象,个上面是个人和匹马形象。
Une image de sanglier avec une gueule de loup, un chameau avec la gueule de défin.
我们也曾发现过非常像母熊动物形象,顶端为鹰头獠牙虎嘴。
Les assaillants étaient à dos de chameau et de cheval et arboraient des uniformes.
攻击者骑在骆驼和马背上,身着军装。
Ils sont arrivés à dos de cheval ou de chameau ou de quelques véhicules.
他们是骑马和骑骆驼来,也有少量汽车。
Sans doute avons-nous affaire à des chameaux.
我们把马牵到有水地方,又把水送到马嘴边,但马有多年不喝水了――而且在我看来它仍然不渴。
Le chameau : « non merci, je te remercie, je ne bois jamais ».
不要,我从来不喝。
Le chameau a glissé sur le sentier, il est presque tombé de la falaise, heureusement l’éléphant l’a retenu.
因为地滑这只可怜骆驼几乎掉下来悬崖,幸亏大象帮他呆在路上.
Il y avait un éléphant endormi sur la route, c’est très dangereux ! Heureusement un chameau l’a retiré.
昨天在路上有只大象睡觉了。这个情况真有危险! 幸亏只骆驼帮它出去。
Le chameau porte deux bosses.
双峰驼有两个驼峰。
Le chameau rumine.
骆驼在反刍。
Par le passé, le viol était parfois puni d'une seule amende, par exemple le prix d'un chameau.
此前,对于强奸惩处仅限于罚款,比如,赔偿头骆驼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai dit un chameau pour ma tête … Hahaha!
我刚刚说我头上的… … !
Moi, j'ai le mal de mer, à chameau !
我已经头晕目眩了!
Attends... Plumeau, poussière, poussière, sable, sable, chameau, chameau !
等等... 羽毛掸子,灰尘,灰尘,沙子,沙子,,!
Dis, le chameau, tu n'as pas de gourde, toi?
,你没有水壶吗?
De l'eau. De l'eau, merci, merci le chameau.
水。水,谢谢,谢谢你,。
À ne pas confondre avec le chameau.
不要和双峰搞混。
Quand ils n'ont pas de chevaux, les guerriers perses utilisent des chameaux.
当波斯战士没有马时,他们用。
Ce chameau dénaturé lui emportait le dernier morceau de son honnêteté dans ses jupons sales.
那不近人情的鬼丫头一走,把她脏裙据上仅存的一丝诚实和善良也全都带走了。
Les jours de dispute, elle traitait très bien sa mère de chameau et de vache.
每逢与母亲争吵,她毫不戒意地给母亲冠以母和母牛的称谓。
Les chameaux sont engraissés des mois à l'avance pour supporter la traversée.
提前几个月育肥以完成这次穿越。
Bonjour monsieur. Je voudrais un chameau pour ma tête, s’il vous plaît. Ha!
你好先生。我想买个头上的,麻烦您。!
Chameau, va ! cria la grande Virginie.
“好呵,你这个泼妇!”维尔吉着骂道。
Oui, ce chameau dénaturé lui emportait le dernier morceau de son honnêteté dans ses jupons sales.
是的,那不近人情的鬼丫头一走,把她脏裙据上仅存的一丝诚实和善良也全都带走了。
Vingt-cinq chevaux et vingt-cinq chameaux portaient les voyageurs, leurs bagages et des provisions pour dix-huit mois.
此外,还有载有行李和18个月的粮食的25匹马和25匹。这个探险队预定先沿柯伯河走,直到北岸的卡奔塔利亚湾。”
Ah! J’ai dit … J’ai dit: un chameau pour ma tête … Ha!
啊!我刚刚说… … 我刚刚说:我头上的… … !
Mais non, ce n'est pas la mer. C'est le dos du chameau qui ressemble à une vague.
不对,不是大海。这是的背,长得像波浪。
Ah ! le chameau ! répétait la grande Virginie. Qu’est-ce qui lui prend, à cette enragée-là !
“呀!你敢要泼!”维尔吉大声重复着,“这疯娘儿们,要干什么!”
Pour faire un chameau, tu dessines d'abord le dos comme une vague. Comme le chameau a deux bosses.
为了画,你先画类似波浪的背。因为有两个峰。
À quoi reconnais-tu qu'un vieux chameau est borgne ou qu'il a ses deux yeux ?
你如何分辨老是单眼还是双眼?
Venu avec des chameaux chargés d'or à l'aller, il n'en a plus lors de son retour de La Mecque.
在出门时,他带着装满黄金的,从麦加回来时就什么也没有了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释