有奖纠错
| 划词
JT de France 3 2022年12月合集

Sous la surface, le long des tombants, les scientifiques de la réserve marine de Cerbère-Banyuls surveillent un autre phénomène: la mortalité des gorgones rouges.

- 在地表之下,Cerbère-Banyuls 海洋保护区的科学家们沿着陡坡,正在监测另一种现象:红色柳珊瑚的死亡率。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

En effet, la jeune fille venait de lui faire signe qu'ils pouvaient prendre le chemin du phare lorsque deux cerbères et une infirmière de l'asile du Divin Pasteur se précipitèrent sur elle.

果然,这个年轻女孩刚刚向她示意他们可以走到灯塔的小路,这时来自神牧人庇护所的两名守卫和一名护士向她冲来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pire, il a une mission précise : capturer Cerbère, le chien à 3 têtes qui garde ses portes inviolables.

更糟糕的是,他有一个明确的刻耳柏洛斯守卫地狱门户的三头犬。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il affronte des géants, des lions, les Amazones et même Cerbère, le chien des enfers.

他面对巨人、狮子、亚马逊人甚刻耳柏洛斯,冥界的恶狗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le mois dernier, 1000 ha de forêts sont partis en fumée à Cerbère.

上个月,布尔地区有1000公顷森林化

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Se rendre dans les enfers pour attraper son gardien, le chien Cerbère.

前往冥界捉其守护者——三头犬刻耳柏洛斯

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Ce sera le 12ème et enfin dernier travail d'Hercule, Cerbère le gardien des enfers.

这将是赫拉克勒斯的第12项也是最后的,目标是获地狱守卫刻耳柏洛斯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Hier soir, scènes d'enfer aux portes de Cerbère.

昨晚,塞伯鲁斯门口的地狱景象

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

A perte de vue, des paysages noircis, les collines de Cerbère ravagées par les flammes.

- 远远望去,一片片被黑烟笼罩的景色,切尔比尔的丘陵被火焰吞噬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'anticyclone Cerbère, nommé d'après le mythique chien gardien des Enfers, ne laisse aucun répit aux habitants.

地狱犬反气旋以神话中的冥界守护犬命名,没有给居民留下喘息的机会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le feu enfin maîtrisé cette nuit à Cerbère, dans les Pyrénées-Orientales, mais il n'est pas encore éteint.

大火终于在今夜被控制在切尔比尔,位于东比利牛斯省, 但尚未完全熄灭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le feu est maintenant maîtrisé à Cerbère, dans les Pyrénées-Orientales, mais il faudra encore plusieurs heures pour l'éteindre complètement.

大火现在在东比利牛斯省的切尔比尔已被控制,但完全扑灭仍需要几个小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Hier, l'incendie fait rage entre Cerbère et Banyuls-sur-Mer.

- 昨天,大火在切尔比尔和班俞勒苏尔梅尔之间肆虐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Sur des centaines d'hectares à flanc de montagne, tout autour de Cerbère, il ne reste plus rien après le passage du feu.

布尔周围数百公顷的山区,大火过后,一切荡然无存。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Guide de ceux qui doivent se rendre aux enfers, il escorte un sciercule qui doit accomplir sa douzième épreuve et ramener Cerbère.

那些必须下地狱的人的向导,他护送一个必须完成他的第十二个测试并带回 Cerberus 的 scerculus。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Ils sont protégés par un chien monstrueux à 2 têtes, Orthros, frère du terrible Cerbère, gardien des enfers, et par un berger nommé Eurytion.

它们受到一只双头怪犬奥尔特罗斯的保护,它是可怕的地狱看门狗刻耳柏洛斯的兄弟,还有一位名叫欧律提翁的牧羊人守护着它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Dans l'actualité, il y a ce 1er grand feu de forêt de l'année qui a ravagé 1000 ha dans les Pyrénées-Orientales, entre Banyuls-sur-Mer et Cerbère.

时事新闻中,今年首场大型森林火灾在东比利牛斯省巴纽尔斯与塞尔贝尔之间肆虐,烧毁了1000公顷土地。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Dans le prochain épisode, Hercule devra descendre là où aucun vivant n'a osé aller, au enfer, pour capturer Cerbère, le chien à 3 têtes, gardien du royaume des morts.

在下一集中, 赫拉克勒斯将前往活人从未敢踏足的地狱,捉地狱三头犬刻耳柏洛斯,那位冥界守门神兽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


scotopsie, scotopsine, scott, scottish, scottish-terrier, scoubidou, scouffin, scoumoune, scout, scoutisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接