有奖纠错
| 划词

Dès lors, nous avons creé beaucoup phrases pour se faire rire.par example,Mr x fait de la gymnastique sur le calorifère, Mme Y se baigne dans une tasse.

那时我们经常凑出的是,“李XX牙缸XX暖气上做体操”之类,用来相互取笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Germinal

Malgré le calorifère qui chauffait toute la maison, un feu de houille égayait cette salle.

管他们家的每个房间都装着暖气,餐室仍然生着一炉煤火使餐室更加暖和。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Ce Gulf-Stream est un vaste calorifère qui permet aux côtes d’Europe de se parer d’une éternelle verdure.

“这股海湾暖流可是一个保证欧洲海岸四季常绿的大暖炉

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Mais ce qui les suffoquait surtout, c’était la chaleur, une chaleur égale de calorifère, dont l’enveloppement les surprenait, les joues glacées du vent de la route.

特别使他们感到窒息的,是的温暖,他们不了解那个暖气为什么能使整个房间这样暖和,他们一路上经过冷风吹打的面颊,更感到火热。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je digère lourdement, près du calorifère, je sais d'avance que la journée est perdue.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接