À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.
在司铎培育上,尤须关注候选者的独身生活问题。
Bien que celui-ci ait fourni deux documents afin de prouver son identité, un certificat de célibat et une attestation de diplôme, la Commission a estimé que ces pièces auraient dû être présentées dans le délai initial de quarante-huit heures.
虽然申诉人为证明身份
交了两份文件,一份单身状
证明和一份学位证明,但该委员会认为,这些证件本应在最初的48小时期限内
交。
La baisse du taux de fécondité moyen pour la période de 1987 à 2003 est liée à une série de facteurs tels que la prolongation du célibat, la grossesse unique et différée, la réduction des grossesses multiples et les conditions économiques défavorables.
整体生育率在一九八七至二零零三年间下降,原因很多,包括
婚、低产次活产情
减慢、
产次活产情
减少,以及经济不景。
5 La baisse du taux de fécondité moyen pour la période de 1987 à 2002 est liée à une série de facteurs tels que la prolongation du célibat, la grossesse unique et différée, la réduction des grossesses multiples et les conditions économiques défavorables.
整体生育率在一九八七至二〇〇二年间下降,原因很多,包括
婚、低产次活产情
减慢,
产次活产情
减少,及经济不景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。