Ta montre est sur la table blanche.
你手表在那张色桌子上面。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人男孩今天穿了一件衬衫。
Elle est naïve comme une oie blanche.
她是个天真中透点傻气少女。
La plume est légère et blanche.
羽毛。
Ses jambes sont blanches.
她腿很。
La neige est blanche.
雪是色。
Comme il avait neigé toute la nuit, la terre était toute blanche.
因为下了一夜雪,大地雪一片。
Elles peuvent être de couleur violacée (surtout au début) puis blanche plus tard.
它们可以是紫色(特别是怀孕早)和后。
Cette femme était jeune, blanche comme une Européenne.
这女人年纪很,皮肤得象欧洲人。
Je ne compte pas les nuits blanches que ces recherches m'ont coûtées .
我为从事这些研究熬了多少夜就不去算它了。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
芋肉是色,紫色,有时还有稍稍带点黑色。
Non, le train est trop bruyant. J'ai passé une nuit blanche.
没有,火车太吵了。我一夜没睡。
Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.
那儿有沼泽,沼泽里有一个色动物窝巢。
C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.
这是一个值得纪念重要日子。
Jours, à s’accorder semble dans toute blanche centre est.
天和地融在了一起,似乎万物都成了色帷幕里点缀。
Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.
均匀搅拌直至出现稍许色泡沫。
Une blanche dans le ciel, rehausser la neige est plus sans la solitude.
有了色陪衬,天空中飘落雪不再孤独无依了。
Peinture noire, semble soudain une tente de couleur blanche.
似乎黑色画幕上突然来了一笔刺目色。
C'est une sauce blanche à la crème fraîche.
这是一种加有新鲜奶油酱汁。
Sur cette base, nos agents et d'autres formes de distribution de fournitures de salle blanche.
在此基础上我公司代理和经销其它无尘室耗材。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ces mots, madame Lafitte devint blanche comme la nappe !
听到这话后,拉斐特女得像桌布样!
Alors, la ceinture blanche, c’est le niveau le plus bas.
那个,带,是级别最低的。
Comment crois-tu qu'il gagne le concours de nuit blanche chaque année ?
你觉得他是怎么赢的每年的熬夜竞赛的?
Prenez une banane, Blanche-Neige ! Donnez moi la pomme.
吃个香蕉吧雪公主,把苹果给我。
Sa peau est blanche comme de la neige.
她的皮肤得像雪样。
Elle aurait voulu pouvoir toucher la peau blanche de ces jolis gants fins.
漂亮精美的手套,她恨不得把那光的皮去摸下。
Heures toutes blanches ; presque toutes pareilles.
共度的时辰,几乎都样纯净。
L’amour a droit à une longue barbe blanche. Mathusalem est un gamin près de Cupidon.
爱神有权长口长长的胡须,玛土撒拉在丘比特面前只是个孩子。
Et de plus, les filles adorent les blouses blanches!
另外,女孩们很喜欢大褂!
Et à côté, cette maison blanche, c’est quoi ?
旁边,那座房子是什么?
Je peux passer trois jours devant une toile blanche et c'est un peu insupportable.
我可以在的画前呆上三天,这有点让人受不了。
C'est les périodes de toiles blanches, quoi.
现在是画布的时代。
Face à leurs visages mats et grossiers, … la Vierge resplendit, blanche et délicate.
圣母像在他们呆滞而粗糙的面孔前方,闪闪发光,洁而细腻。
Le ciel bleu, la neige blanche, l’air pur... tout ça c’est super !
蓝天雪清新的空气… … 这切都太棒了!
Je pense qu'on n'a pas trop peur de la page blanche dans la famille.
我并不担忧还没想好具体的概念。
– Pardon, madame. Je cherche la rue Blanche, vous la connaissez ?
打扰下女,我在找Blanche街,您认识么?
Oui, c’est vrai, et toi, elle est blanche, ta ceinture.
是的,真是真的,而你的带子是的。
Y a-t-il des choses plus grandes encore ; c'est quoi cette bande blanche, là ?
还有些更大的东西呢;这条的带子是什么呢?
Il y a des petites rues et de jolies maisons blanches.
那里有小街道还有漂亮的房子。
Noires et blanches. Bravo. Et chaque touche fait une note différente.
黑和。太棒了。每个琴键有不同的音调。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释