有奖纠错
| 划词

Bison Futé prévoit une journée rouge dans les deux sens .

法国**交通系统预测一整天的双向红色警报(交通堵塞)。

评价该例句:好评差评指正

Quand les bisons ont adopté une direction, rien ne pourrait ni enrayer ni modifier leur marche.

当它们朝着某一个方向前进的时候,谁也不能叫它们停止变方狗。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, un grand troupeau de bisons, se massant au loin, apparaissait comme une digue mobile.Ces innombrables armées de ruminants opposent souvent un insurmontable obstacle au passage des trains.

有时可以看到一野牛在远处排成队,它们直象是一座活动的堤防,这一支由无数反刍动物组成的常在铁路上给来往火车造成无法克服的障碍。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les jeunes pâturin, fétuque élevée, Zoysia, l'herbe de bison, et d'autres variétés de fines herbe verte, de bonne qualité et la stabilité du trait, un prix raisonnable.

目前育有早熟禾、高羊茅、结缕草、野牛草等优良品种绿化用草,品质优异,性状稳定,价格合理。

评价该例句:好评差评指正

"Actuellement, la circulation routière est bloquée en Ile-de-France", aussi bien sur les autoroutes que sur le réseau secondaire, indique Bison futé sur son site internet.

法国交通信息和交通法规系统网上显示“目前,巴黎区的铁路系统已瘫痪”,高速公路和二级交通系统也遭遇同样的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Notre bison est bien décidé à ce que ce soit lui.

我们的水牛对自己有果断的认

评价该例句:好评差评指正
基础法语小

Le S fait désormais partie de la graphie du mot " bison" .

至此,s成为了水牛bison单词拼写中的一员。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

C'était une femme d'une beauté extraordinaire, vêtue d'une robe blanche faite de peau de bison.

那是一个美丽非凡的女人,穿着由水牛皮制成的白色长袍。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

La femme bison blanc leur enseigna des leçons sacrées.

水牛女人教给他们神圣的课程。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Et ces semi-nomades, ils y tiennent, à leurs bisons !

且这些半游牧的人们真的很看重他们的野牛

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Elle leur montra aussi comment honorer les bisons qui leur fourniraient nourriture, vêtements et outils.

她还向他们展示了如何尊将为他们提供食物的水牛,衣服和工具。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, on a une veste Bison Futé que j'ai eue à 50€ sur Vinted au lieu de 400.

我有一件Bison Futé的夹克,我Vinted了50欧买的,不是400欧。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Ils menacent l'économie espagnole, tout en la renforçant grâce à leur commerce de peau de bison et d'esclaves.

他们威胁西班牙经济,同时又通过野牛皮和奴隶交易加强西班牙经济。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On y voit surtout des animaux que les hommes chassaient jadis, comme des bisons, des chevaux et des mammouths!

我们看到的大多是过去人们用来狩猎的动物,如野牛马、猛犸象等!

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

« Les bisons sont vos frères, respectez-les et ils vous nourriront pour des générations » , leur dit-elle.

水牛是你们的兄弟,尊它们,它们将为你们提供食物,一代又一代,”她对他们说。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Les enseignements de la femme bison blanc apportèrent abondance et harmonie au peuple.

水牛女人的教导给人民带来了丰富和和谐。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Outre le bison, on ne soulignera jamais assez combien l'existence des Comanches reposait sur les chevaux.

除了野牛我们永远无法强调卡曼契人的生存是多么仰赖马匹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Bison futé a relevé 726 km de bouchons cumulés à midi.

Bison futé记录了中午累计堵车726公里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Bison futé voit même rouge sur toute la France dans le sens des départs samedi.

野牛足球甚至周六出发的方向看到整个法国的红色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un drapeau rouge est hissé pour les départs par Bison futé ce samedi.

本周六野牛足球首发升起一面红旗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Bison futé classe la journée orange aujourd'hui dans tout le pays.

聪明的野牛今天全国范围内排名橙色日。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Bison futé place tout l'Hexagone en noir dans le sens des départs.

Smart Bison 将出发方向的整个六边形涂成黑色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Rappelons que ce samedi est classé rouge par Bison futé.

请记住,本周六被 Bison futé 列为红色。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Les bisons revinrent et les Lakotas prospérèrent, vivant en équilibre avec la nature et le grand esprit.

水牛回来了,拉科塔人繁荣了,与自然和伟大的精神和谐共处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Bison futé voit tout en rouge toute la journée dans le sens des retours.

聪明的野牛一整天都看到回报方向的一切都是红色的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接