有奖纠错
| 划词

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方作者的帮助确定流浪年青的处所。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, des plaintes ont été retirées sur la recommandation d'une assistante sociale.

有些情况下,当事人应作者的建议而撤诉

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu d'organiser des visites analogues d'infirmiers et d'assistants sociaux.

目前还制定了计划,安排男护士和作者进行类似的访问。

评价该例句:好评差评指正

Le système de santé emploie actuellement 90 assistants sociaux.

目前,有90名助理员卫生系统作。

评价该例句:好评差评指正

On compte actuellement un assistant social pour 2 879 habitants.

目前,每2 879个居民中平均有一名作者

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'un assistant social lui demande pourquoi, elle répond « Ils sont tous morts ».

作者问她为什么那幅画里没有成年人,她说“他死了”。

评价该例句:好评差评指正

L'approche pluridisciplinaire (médecin, assistante sociale, éducatrice, psychologue etc.) permet d'offrir des solutions aux situations problématiques rencontrées.

多学科方法(医疗、援助、教育、心理治疗等)为遇的困难局面提供解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Et il ne faudrait pas sous-estimer le rôle des assistantes sociales, en particulier dans les zones rurales.

作者的作用和作方式也不容忽视特别是农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, 80 % des enfants quittent ces centres sans avoir été pris en charge par un assistant social.

随后,有80%的儿童没有事务人员参与处理其案件的情况下离开容所。

评价该例句:好评差评指正

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

为了达最高水平,拉脱维亚作者的人数应增加2.8倍。

评价该例句:好评差评指正

Si l'assistant social donne une recommandation favorable, l'avocat présente toutes les pièces au Bureau du Procureur général pour examen.

律师作者的赞同意见后,即将所有文件提交总检察长办公厅审查。

评价该例句:好评差评指正

Dans pratiquement tout le pays, on trouve un assistant social en poste 24 heures sur 24 et le week-end.

几乎国内的每一个地方,都有一名可以24小时内随叫随,即使周末也是如此。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a continué de préconiser un renforcement de l'assistance sociale pour les enfants, notamment par la formation d'assistants sociaux.

儿童基金继续提倡加强为儿童提供援助,包括通过培训

评价该例句:好评差评指正

Une aide est aussi fournie aux employeurs, en cas de besoin, par des assistants sociaux du Service de l'emploi spécialement formés.

必要时,还由经过特别培训的就业服务处案例作者向雇方提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes peuvent également bénéficier de l'aide d'assistantes sociales rattachées aux commissariats et à 127 bureaux départementaux créés à cette seule fin.

受害者还派遣警察局的作者的帮助,为此已建立了127个部门办公室。

评价该例句:好评差评指正

Tali Hatouel travaillait pour le Conseil régional de la côte de Gaza comme assistante sociale auprès des familles des victimes d'actes terroristes.

Tali Hatuel是加沙海岸区域理事的一名作者,她理事里为恐怖行为受害者的家属服务

评价该例句:好评差评指正

On a entrepris des activités de formation des inspecteurs du travail et de la santé et des assistants sociaux dans cinq gouvernorats.

此外,还对五个省的劳动和健康检查员和作者进行了培训。

评价该例句:好评差评指正

Une assistance est également proposée par les assistants sociaux dans les écoles et par les centres d'aide à l'enfance, selon le cas.

学校作者和儿童指导中心根据需要提供援助。

评价该例句:好评差评指正

La Police de Singapour continue à avoir des dialogues et des consultations périodiques avec les assistants sociaux des organismes de service social.

新加坡警察部队继续与各服务机构的作者定期开展对话和磋商。

评价该例句:好评差评指正

Deux visent à persuader les hommes de faire des études d'infirmier et d'assistant social alors que les autres sont destinés aux femmes.

其中两项旨劝说男子参加护理和作,其他项目针对的是妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polyspermie, polysphærite, polysphérite, polystachyé, polystélie, polystélique, polystémone, polystichiasis, polystichum, polystructural,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接