有奖纠错
| 划词

Elle appelle une amie dans la rue.

她在路上招呼一个朋友。

评价该例句:好评差评指正

La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.

祖国号召同侵略者作斗争。

评价该例句:好评差评指正

J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.

用光了话费,不能再

评价该例句:好评差评指正

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要立刻解决。

评价该例句:好评差评指正

La Cène est aussi appelée le Dernier Repas.

La Cène又名“最后的晚餐”。

评价该例句:好评差评指正

Appelez vite une ambulance.

请马上救护车。

评价该例句:好评差评指正

On vous appelle au téléphone.

话给您。/话联系。

评价该例句:好评差评指正

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

遵循大师教诲的那个为门徒。

评价该例句:好评差评指正

Un ami ordinaire est contrarié que vous l’appeliez quand il est déjà au lit.

朋友,在他睡觉时,你给他打来话,他会不高兴。

评价该例句:好评差评指正

Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.

话磁卡在话亭里面

评价该例句:好评差评指正

J'espère que la majorité des client appelle un ami et venir acheter consultatif.

希望广大客户朋友咨询和购买。

评价该例句:好评差评指正

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让他为明治天皇。

评价该例句:好评差评指正

Everbright accueillir les nouveaux et anciens clients d'affaires lettre appelle!

欢迎光大新老客户来来函洽谈业务!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à appeler les clients des consultations à Chongqing!

欢迎重庆地区客户商谈!

评价该例句:好评差评指正

En Suisse, on appelle aussi ce mets « croûte dorée ».

在瑞士,这种菜肴“烤面包皮”(croûte dorée)。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue au pays de l'automobile homologues, la lettre appelle à des travaux d'entretien des marchés.

欢迎全国的汽配同行、维修厂来来函采购。

评价该例句:好评差评指正

Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.

给你写信还不如给你

评价该例句:好评差评指正

Je m’appelle Li Lin, j’ai 20 ans, Je suis étudiante, J’habite à Changsha.

20岁,是个大学生,家住长沙。

评价该例句:好评差评指正

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

的爱子从不拒绝求他的、希望生活出按照耶稣的意愿的

评价该例句:好评差评指正

Je m’appelle Lilin,J’ai 20 ans,Je suis étudiante,J’ehabite à Changsha。

叫李林,今年20岁,是个大学生,家住长沙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Elle ne s’appelle pas Marguerite, elle s’appelle Georgette.

她不叫玛格丽特,她叫乔志莱特。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》影节选

Ça s'appelle se confronter à la réalité.

这叫直面现实。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

C'est ce qu'on appelle l'économie de l'attention.

这就叫做“注意力经济”。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Enchanté. Je m'appelle Jacques Rivière. Je suis professeur.

很高兴()。我叫雅克•里维埃。我是教师。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Bonjour ! Je vous appelle pour avoir des renseignements concernant le séjour à Barcelone.

好!我是为了咨询关于巴塞罗那住所情况。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Je m'appelle Joëlle Bai, je suis étudiante.

我叫Joëlle白,是个学生。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Excusez-moi!Je m'appelle Jeannin, Jean-Louis Jeannnin, élève au Lycée Technique Agricole de Château-Salins.

请原谅!我姓让南,我叫让-路易•让南,沙托-萨兰农业技术中学学生。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Sam, aujourd’hui, j’ai rencontré une fille qui s’appelle Émilie.

Sam,今天,我遇到一个叫Émilie女孩。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

As-tu son numéro de téléphone ? Je vais l’appeler.

话号码吗?我给

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Ok, Comment on appelle une chamelle à trois bosses ?

骆驼为什么会有个驼峰?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Moi, je m'appelle Franz. Tu es français ?

我呢,我叫弗朗兹。是法国人吗?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Elle s'appelle la nébuleuse de l'Œil de Chat.

她叫猫眼星云。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et tu sors en grognant quand on t’appelle. Mauvais, si cela vous fait plaisir.

当我们叫时候,就边吼叫边出来。我当坏人吧,如果们喜欢这样。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Bon, dit-il. D’abord, tu t’appelles comment ?

好,说。首先,叫什么名字?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Celle-ci était, il est vrai, ce qu'il faut appeler une femme forte.

这个女人确实是很强壮。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

J'appelle la police ! - Calmez-vous ! Ca ne veut rien dire.

我要报警了!冷静!这没有意思

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Ce qu'on appelle ici entreprise en fait est une entreprise virtuelle.

我们这里所说公司其实是一个虚拟公司。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il a une sœur. Elle s'appelle Marie.

有一个妹妹,名叫玛丽。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Je vais appeler la fédération française de cyclisme.

我要给法国自行车联合会

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ici, le chef c’est moi. Et vous tous, à partir d’aujourd’hui, vous m’appelez chef.

在这里,我是头儿。从今天起,们所有人都要叫我头儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接