Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.
“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。
Entreprise de travail ensemble, le Bureau, le commerce dans une société anonyme.
本公司系集工、科、贸于体的股份制公司。
La tradition est plutôt d'offrir des étrennes dans une enveloppe rouge et de façon anonyme.
传统上要匿名赠送放在红包里的压岁钱。
11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
您应该会意识到自己的匿名(的状态)不会保持很久。
Je soupçonne qu’il est l’auteur de cette lettre anonyme.
我猜想他写了这封匿名信。
Le Comité ne reçoit pas de communications anonymes».
委员会不得接受匿名来文。”
Des projets spéciaux ont ciblé des sociétés anonymes et des projets régionaux ont été exécutés.
还组织了针对已经上市的有限公司的特殊和。
Système de dénonciation anonyme et confidentiel d'actes de harcèlement sexuel, d'abus d'autorité ou de malversations.
立了匿名、保密报告性骚扰、滥用权力或欺诈做法的机制。
À l'heure actuelle, les demandes d'accouchement anonyme sont extrêmement rares.
前,提出匿名分娩要求的人极少。
2 L'auteur affirme qu'il a reçu des menaces anonymes, par écrit et par téléphone.
2 提交人称已经接到了匿名威胁信和电话。
L'ouverture d'un compte anonyme n'est pas autorisée.
开立银行账户必须用实名。
Nous devons comprendre que l'ONU n'est pas une organisation anonyme.
我们必须认识到,联合国并不是个无名的组织。
Cette étude est anonyme, ses résultats seront disponibles sur le site Internet www.aretusa.net.
研究对象是匿名的;研究成果将在网页www.aretusa.net上公布。
Malheureusement, cette suppression affecte également ceux qui ont des raisons légitimes de rester anonymes.
遗憾的是,此种关闭还影响到了有正当理由不透露真实姓名身份的用户。
Il a donné plusieurs coups de fil anonymes à la police pour en parler.
他打了几次匿名电话向警方报告了这非法活动。
Il offre des consultations et un traitement gratuit et anonyme.
该方案提供免费、匿名咨询和治疗。
C'est aux sociétés anonymes qu'incombe le plus grand nombre d'obligations; ces obligations sont examinées ci-après.
最广泛的要求涉及有限责任公司,在下文中予以讨论。
Cette publication se fait sous forme anonyme.
这决定对于缔结的协定和在财务报告方面宣布对发行人制裁时并不公布其名称。
Conformément à la législation nationale kazakhe, la Banque nationale peut garantir l'absence de comptes anonymes.
依照哈萨克斯坦共和国的法律,国家银行可以保证没有匿名账户。
Ceux-ci ont également reçu des messages anonymes indiquant qu'ils n'étaient pas les bienvenus.
他们也收到了匿名信,表示不欢迎他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont quelquefois assez timides, vous voyez, et ils préfèrent parler de façon anonyme.
他们有时候十分害羞,所以你看到,他们会更喜欢匿名的方式。
Ça représente une femme anonyme à Paris.
它代表巴黎的一位匿名女性。
Cette lettre que je voulais si belle a la laideur des lettres anonymes.
我优美的诗丑陋的匿名信。
Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
L : 您也许已经料到您能不能隐藏很久。
Voici quelques unes de nos donneuses anonymes.
这些一些我们的匿名捐赠者。
Elle y évoque les retours officiers anonymes qu'elle fait dans la ville depuis 30 ans.
在书中,她谈到30年间,她匿名返回这座城市。
Une foule toujours plus nombreuse d'anonymes et de médias.
匿名人士和媒体的人数不断增加。
Vous l'avez compris, la navigation privée est à dissocier de la navigation anonyme.
正如你所理解的,隐私与匿名分开的。
Napoléon aurait été enterré sous une dalle anonyme.
拿破仑被葬在一块无名的石碑下。
Quelle était l’écriture de la lettre anonyme ?
“那封匿名信的笔迹怎么样的?”
Oui, vous avez par exemple l’application gratuite et anonyme Pilote Budget.
有,例如免费和匿名的预算试点应用程序。
Pourtant, il reçoit des menaces de mort, des coups de téléphone anonymes, des insultes.
然而,他收到死亡威胁、匿名电话和侮辱。
Au moins, on pourrait mettre alors des visages connus sur cet entassement anonyme.
在这个无名尸堆上至少可以认出一些熟悉的面孔。
Il existe des endroits, des structures de façon anonyme, sans donner son nom.
有些地方,有些机构匿名的,无需告知名字。
Son crédit naissant résista à des lettres anonymes, fort bien faites.
他初步获得的信任己能顶住一些写得很巧妙的匿名信。
C'est trop anonyme et quel horrible design ces boîtes !
这太匿名,这些盒子的设计太可怕!
Non, répond une autre écriture anonyme.
不,另一位匿名者回答说。
Il parla enfin à sa femme de la lettre anonyme reçue deux mois auparavant.
他终于向他妻子谈到两个月前收到的那封匿名信。
Pour preuve, s'appuyant sur les travaux d'un collectif d'économiste anonymes, le Parisien livrait des comparaisons édifiantes.
基于一组匿名经济学家的工作,《巴黎人报》给出一些启发性的比较以此来证明。
Pour épargner ta peine, j’ai fait la lettre anonyme trop courte.
为减轻你的劳累,我把匿名信写得很短。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释