有奖纠错
| 划词

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

评价该例句:好评差评指正

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

评价该例句:好评差评指正

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换广微波望远镜。

评价该例句:好评差评指正

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这照艾菲尔的确很不错。铁塔上那圈星星是欧盟的标志。

评价该例句:好评差评指正

Le problème peut être examiné sous plusieurs angles.

可从不同的来探讨

评价该例句:好评差评指正

Ce problème peut être abordé sous différents angles.

可通过多种办法处理这

评价该例句:好评差评指正

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从传学的研究自然选择。

评价该例句:好评差评指正

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是形,而且维持这形不变。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais examiner la question sous un angle symbolique.

我希望采取种象征性做法。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'aborder cette question sous plusieurs angles.

应从好几来处理本议

评价该例句:好评差评指正

Il convient de les voir principalement sous un angle positif.

点主要应从积极的度看。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons même pas changé notre angle de tir.

我们甚至未改变枪的方向。

评价该例句:好评差评指正

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议

评价该例句:好评差评指正

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以取得国家的地表水和完美的

评价该例句:好评差评指正

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

评价该例句:好评差评指正

Pendant trois ans, il avait adopté un angle thématique et analytique.

年来,该机制始终以专分析为重点

评价该例句:好评差评指正

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用

评价该例句:好评差评指正

J'espère que le Secrétaire général abordera cette question sous cet angle.

我希望秘书长能本着这样的精神处理这

评价该例句:好评差评指正

Il voudra peut-être aborder cette question sous l'angle de la priorité.

工作组似宜将此作为优先处理。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

发言人从各种不同的专业和地理阐发了这

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gaélique, Gaétan, Gaetice, gaffe, gaffer, gaffeur, Gaffkya, Gafrarium, gag, gaga,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

La chandelle faisait saillir les angles farouches et fins de son visage.

脸上凶横和阴险的曲角突现出来。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Faut bien fouetter en allant chercher les angles pour pas que ça accroche.

必须好好的搅拌,这样它就会粘锅。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle a un angle de vue assez large.

它的视野非常广阔。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Si vous touchez la tige elle a bien quatre angles droits.

如果触摸它的茎,你会发现它有四个直角。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Donc on va se retrouver avec des angles ridiculement petits à mesurer.

所以我们最终测量的角度小得离谱。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

La négritude n'existe pas, si vous voulez, sous cet angle là.

黑人精神存在,如果你,就在这个角落里

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Il faut bien choisir ! Il est donc nécessaire de trouver un angle.

必须好好选择!所以角度切入是必

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je t’attendrai à 20 heures, à l’angle de Mercer et Prince.

我8点的时候在美世街和普林斯街的路口等你。”

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Comment on va faire maintenant pour vérifier qu'ils ont des angles droits ?

现在我们该怎么确认它们的是直角呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais sinon, vous croyez qu'on est obligé de monter à cet angle?

但说真的,你认为我们一定这个角度上去吗

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ne réfléchis pas en termes techniques, envisage la question sous un angle philosophique.

技术角度哲学高度。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il entendait les cris de Dobby qui s'éloignaient derrière l'angle du couloir.

听见多比痛苦的惨叫声绕过拐角,越来越远了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Le but, c'est vraiment de former un angle droit avec le haut du corps.

目的是与身体上部形成直角。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais vos qualités peuvent se manifester sous cet angle, lorsque vous n'exploitez vos talents.

但是你们的优点可能在这种愤怒下表达当你们没有发掘才能时。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Le " coin" c'est assez important aussi, le " coin" normalement ça peut être l'angle.

角落也挺重的,通常情况下,它可以是某个拐角

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le nœud de sa cravate ne s'ajustait pas exactement à l'angle du col.

的领结歪在一边。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ensuite, sers-toi de la ligne du bas pour créer le plancher dans le bon angle.

然后用底线创建地板的直角线。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il faudrait mesurer des angles ridiculement petits.

我们必须测量小得离谱的角度

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Ils tournèrent à l'angle d'une rue, passèrent devant une cabine téléphonique et un abribus.

们拐过一个街角,经过了一个电话亭和一个公共汽车候车亭。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

C'est bon ! J'ai choisi mon angle !

很好!我已经选好了我的切入角度

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gain, gainage, gaine, gainé, gaine-culotte, gainer, gainerie, gainier, gainière, gaïnite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接