有奖纠错
| 划词
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La salle, petite et basse, était meublée d’un tas de bouteilles vides amoncelées dans un coin.

房间既小又矮,墙角有着一空酒瓶。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Leurs yeux ne pouvaient percer l’épais brouillard qui s’amoncelait sous la nacelle. Autour d’eux, tout était brume.

他们的目光没法透过吊篮下面的浓雾。陰云环抱着他们。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’étaient les ossements d’un innombrable troupeau de bœufs, amoncelés et blanchis.

那是无数头牛的骨骼,在那里,白生生的。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il y avait un tas de connaissements qui s'amoncelaient sur ma table et il a fallu que je les dépouille tous.

我的桌子上了一大提单,我都得处理。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Sur le camp de base de l'Everest, les ordures s'amoncellent.

珠峰大本营上,积如山

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Les déchets et les bouteilles vides s'amoncellent à même le sol.

和空瓶子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il étendit les mains. C’était une charrette renversée ; son pied reconnut des flaques d’eau, des fondrières, des pavés épars et amoncelés.

他伸手去摸,那是一辆翻倒了的小车;他的脚感到处处是泥浆、水坑、分散各处而又的石

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Quand des nuages s'amoncelaient et que le tonnerre grondait, il poussait des cris, se rappelant peut-être les ondées de ses forêts natales.

云一聚,一响,它就叫唤,也许是记起家乡森林的暴雨了吧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Alors que les nuages s'amoncellent autour du château de Castelnaud, nous partons dans le Périgord nous mettre au vert.

- 当云朵聚集在 Castelnaud 城堡周围时,我们要去 Périgord 去绿化。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La muraille avait été culbutée, puis disloquée, et quelques-unes des roches de la grande salle s’étaient amoncelées de manière à former ce point culminant.

高大的石壁崩塌下来,砸成碎,几较大的岩石起来,形成这

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le Poudlard Express poursuivait son chemin vers le nord et le paysage, au-dehors, devenait plus sauvage, plus sombre aussi à cause des nuages qui s'amoncelaient.

霍格沃茨特快专列稳当向北方驶去,窗外的景色越来越有野趣,也越来越黑,同时头顶上的云彩越来越浓重

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Situation toujours confuse au 12e jour de la grève des éboueurs, alors que les sacs-poubelle s'amoncellent dans les rues de Paris.

收集者罢工的第12天,局势依然扑朔迷离,袋在巴黎街头积如山

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il n’en fut rien. Il fallut remonter le contrefort du sud-ouest et redescendre sur ce plateau aride que terminait cette muraille de basaltes si étrangement amoncelés.

然而事实完全不是那样。他们不得不爬上西南的支脉,再下降到贫瘠的高上来,高的尽头就是奇形怪状的、荒凉的玄武岩峭壁了。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Il les suppliait même, il leur disait combien leurs délais étaient impolitiques, devant le terrible orage qui s'amoncelait, qui devait éclater, lorsque la vérité serait connue.

他甚至乞求他们,告诉他们,他们的踌躇不定是如何不明智,一个恐怖的风暴正在成形而真相一旦大白,风暴就会爆发。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Car à cette heure le froid venait de l'est et les grandes ombres de la mer venaient s'amonceler contre les rivages escarpés.

因为就在那时,寒冷从东方袭来,大海的巨大影子聚集在陡峭的海岸上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Cette façade en bois s'est embrasée, car hier, des manifestants ont mis le feu aux poubelles juste devant, qui s'amoncellent depuis 2 jours.

这座木质外立面被纵火,是因为昨天,示威者放火焚烧了前面了2天的桶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Dans le petit square, les fleurs et les témoignages continuent de s'amonceler et aujourd'hui, les enfants recommencent peu à peu à s'amuser sur les toboggans.

- 小广场上, 鲜花和感言不断,今天,孩子们也渐渐开始玩滑梯了。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Il vivait donc au palais du Roi, un sourire sur les lèvres et le mal dans le cœur, tandis que les ténèbres s'amoncelaient sur Idril.

所以他住在国王的宫殿里,嘴角挂着微笑,心里痛苦,而黑暗笼罩着伊德里尔。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Là aussi s’amoncellent les blocs erratiques charriés par la débâcle des glaces. Là s’est formé un vaste ossuaire de poissons, de mollusques ou de zoophytes qui y périssent par milliards.

那里变成了一处亿万只死亡鱼类、软体动物或植虫动物的巨大的尸骸

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

O.Véran: Nous avons demandé à la maire de Paris de procéder à des réquisitions parce qu'il y a un enjeu de salubrité publique lorsque les poubelles s'amoncellent.

- O.Véran:我们要求巴黎市长进行征用,因为积起来会引发公共卫生问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接