J'ai donné mon mouchoir de soie à la petite Africaine.
的丝质手帕送给那位非洲少女。
L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.
印度与非洲主要次区域集团及非洲联盟结成了伙伴关系。
Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.
安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力。
L'OSS a recommandé d'améliorer la coordination entre les institutions africaines et entre différentes initiatives régionales.
该观测站呼吁改进非洲各机构和区域内不同举措之间的协调。
La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.
非洲人对所有这切的参与贡献是不带任何傲慢怨恨的。
Comme la diaspora africaine le sait depuis longtemps, l'esprit peut aussi être un organe passionné.
散居各地的非裔知道已久,头脑也可成为个充满激情的器官。
L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.
非洲联盟委员会的观察员也作了发言。
L'adoption est également le résultat d'une coopération sincère et intense entre l'ONU et l'Union africaine.
决议的通过也是联合国与非洲联盟之间真诚和紧密合作的结果。
Nous savons aussi que dans ce champ africain n'interviennent pas que les organisations africaines.
们还知道,介入该地区的不只是非洲组织。
Le Darfour fait également l'objet d'un partenariat diplomatique entre l'Union africaine et l'ONU.
达尔富尔也是非洲联盟与联合国之间的交伙伴关系。
Comme je l'ai dit, l'Union africaine s'est déjà acquittée d'une de ses responsabilités.
正如所说的那样,非盟已经就其责任之采取了后续行动。
Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.
这些村庄居住的都是非洲血统的部落民族。
Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.
再次对非洲联盟所作的贡献表示赞赏。
La demande en main-d'œuvre africaine s'est accrue avec l'expansion des colonies.
“对非洲劳动力的需求随着殖民地的成长而上升。
Les questions africaines ont continué de dominer dans l'ordre du jour du Conseil.
非洲问题继续被放在安理会议程的首位。
Le premier est la réforme institutionnelle, à laquelle la Banque africaine de développement s'emploie.
首先是体制改革,诸如非洲发展银行正在进行的改革。
Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有两个非洲次区域组织也派代表出席了讨论会。
L'Union africaine a également été appelée à créer un fonds similaire.
还呼吁非洲联盟设立个类似基金。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小组的所有报告转发给所有非洲各国红十字会和红新月会。
C'est un organe de l'Union africaine et il est ouvert à ses 53 pays membres.
这个机构是非洲联盟的个机关,开放给本组织所有53个国家加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiens, il ya une soirée africaine au café International jeudi.
周四,咖啡馆,有一个非洲晚会。
Des percussions africaines... je crois que Léo est d'origine sénégalaise.
非洲的敲打乐器… … 我觉得莱奥来自于塞内加尔。
C'est une sous-espèce africaine moyenne orientale qui s'appelle le chat ganté qui a été domestiqué.
这是一种被称为“手套猫”的中东非洲亚种,它已经被驯化。
C'est un mélange de plusieurs styles, un peu du RnB avec des influences africaines.
它是几种风格的混合,有点RnB的风格,有来自非洲的影响。
On le voit encore dans " Scipion l'Africain" , une superproduction du régime mussolinien.
我们讲述墨索里尼政权的卖座巨,《西庇阿》中再次见到了它。
Si c'est la guerre, on va se la faire à l'africaine !
如果要开战,那我们就按非洲风格来干吧!
On a voulu présenter l’excellence de la création africaine sur le continent africain.
我们想要非洲大陆上介绍非洲创造的优点。
Peut-on parler d’une condition de la femme africaine.
我们能否谈谈非洲妇女的状况?
On a voulu présenter l'excellence de la création africaine sur le continent africain.
我们想非洲大陆上呈现非洲创造的非凡性。
Ensuite, on longe la côte africaine.
并沿着非洲海岸线继续前进。
Quoi qu'il en soit, les aventures sur les côtes africaines se révèlent pour lui rapidement éprouvantes.
无论如何,非洲海岸的冒险很快就证明对他是一种考验。
Le 15 novembre prochain, on organise la 5e édition de notre soirée africaine, Ça t'intéresse ?
明年的11月15日,我们将举办第五届非洲之夜,你感兴趣吗?
Après ça, des générations d'artistes ont beaucoup plus fait appel à la culture africaine dans leur musique.
那之后,一代又一代的艺术家他们的音乐中更多地使用非洲文化。
C'est pour lui, et ça a toujours été comme ça aussi pour lui, parce qu'il est Africain.
对他来说,对他来说总是这样的,因为他是非洲人。
Malheureusement, dans les villes africaines comme Addis-Abeba, les sans-abri sont souvent attaqués par les hyènes la nuit.
不幸的是,亚的斯亚贝巴这样的非洲城市,无家可归的人经常晚上被鬣狗袭击。
Une femme : Alors... danse, cours de musique africaine et repas.
恩… … 跳舞,非洲音乐还有食物。
Les produits qui sont vendus dans les boutiques, souvent africaines, sont des produits qui sont, pour la plupart, interdits.
商店(通常是非洲)中出售的产品,大多数情况下是被禁止的产品。
Néfertiti devient une icône africaine, symbole de fierté pour les communautés noires, bref elle a une sacrée responsabilité !
娜芙蒂蒂成为了非洲的一个图标,对黑人社区来说是一种自豪的象征,总之她有着巨大的责任!
Le grand auteur de cette victoire va recevoir un surnom : Scipion " l'Africain" .
这场胜利的伟大领导者将获得绰号:“非洲人”西庇阿。
Le président de l'union africaine sera en visite demain, dimanche, dans la capitale de Centrafrique, Bangui.
非洲联盟主席将于明天周日问中非首都班吉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释