有奖纠错
| 划词

HACCP certification du système de qualité et d'accréditation ISO9001.

HACCP质量体系认ISO9001.

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ISO9001-2000 certification du système de qualité et d'accréditation d'incendie.

司通过ISO9001-2000质量体系认和消防认

评价该例句:好评差评指正

Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.

为了节省宝贵的资源,媒体以电子方式处理。

评价该例句:好评差评指正

Le système d'accréditation en matière de gestion de projet est presque achevé.

项目管理资格的准备工作目前已进入最后阶段。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de la Division déclare ne pas solliciter activement de nouvelles demandes d'accréditation.

该司工作人员称,他们不主动征求新的认可申请

评价该例句:好评差评指正

En outre, des droits ont été perçus sur les demandes d'accréditation et d'enregistrement.

此外,还收到了申请和登要求

评价该例句:好评差评指正

L'accréditation leur permet de décerner des diplômes qui sont reconnus pare l'État.

经过认可,允许教育机构颁发国家承认的毕业书和学位。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts de l'accréditation a tenu cinq réunions au cours de la période considérée.

在本报告所涉期间,联合执行程序举行了五次会议。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation ne partage pas l'avis du Groupe sur les mérites d'un système unique d'accréditation.

我国代表团并不同意小组所说的单一的认可制度并不好这一点

评价该例句:好评差评指正

En outre, des droits ont été perçus sur les demandes d'accréditation et d'enregistrement.

另外,收到的申请 和登申请

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est mis en place une procédure d'accréditation pour les journalistes.

此外,按程序办理核准采访手续。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 3 510 superviseurs - 88 internationaux et 3 422 nationaux - ont demandé l'accréditation jusqu'à présent.

迄今已有约3 510名监测人员申请:88名国际人士和3 422名本国人士。

评价该例句:好评差评指正

La procédure suivie par cette Commission pour l'accréditation des journalistes est également incompatible avec l'article 19.

该委员会向发放采访的程序同样也不符合第十九条的规定。

评价该例句:好评差评指正

Cela représente en moyenne 26 000 dollars par demande d'accréditation satisfaite.

这项用平均为每个获核的申请2.6万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe sait bien que les décisions relatives à l'accréditation appartiennent aux États Membres.

小组确认,决定由会员国作出。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe estime qu'il est primordial de dépolitiser le processus d'accréditation.

小组认为,进程必非政治化

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes d'accord pour dire qu'il est nécessaire de simplifier le processus d'accréditation.

我们同意认为,必简化认可与会的进程

评价该例句:好评差评指正

La deuxième question qui mérite d'être commentée est celle de l'accréditation des ONG.

值得讨论的第二点是认可非政府组织参加会议的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'accréditation des programmes d'étude est décidée par le Conseil des établissements universitaires spécialisés.

学习课程的鉴定由专业院校委员会决定。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des Fachhochschulen est l'organisme indépendant chargé de l'accréditation des établissements universitaires spécialisés.

专业院校委员会是一个独立机构,负责专业院校的鉴定

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接