Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散游牧人都能接教育?
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它长, 但它给一个可接结果。
Nationale acceptable de négociants ou de grandes chaînes de magasins sera la procédure d'autorisation.
可接经销商或大型连锁卖场定牌加工。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中人制作糕点甜味和咸味掺合在一起完是可。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总可接。
La Présidente croit comprendre que les dispositions qu'elle a décrites sont acceptables par la Commission.
她认为委员会接她所描述安排。
Je pense, Monsieur le Président, que votre proposition est acceptable pour ma délégation.
主席先生,我想我代表团能够接你建议。
Il serait donc acceptable de supprimer l'article 22.
所删除第22条是可接。
Le Nigéria a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
利亚说明,可接语文为英文。
Le présent rapport rejette sans ambages l'idée qu'un tel statu quo à l'ONU soit acceptable.
该报告毫不含糊地驳斥下述观念:联合维持现状是可接。
De nombreux bâtiments sont complètement délabrés et n'offrent pas de conditions de vie acceptables.
许多建筑物摇摇欲坠,不再具有可接居住条件。
L'ONU a indiqué de manière très claire qu'aucune violation de la Ligne bleue n'est acceptable.
联合毫不含糊地指出,侵犯蓝线行为是不能接。
Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.
风险按最大可接剂量或参考剂量一定百分比表示。
Les États-Unis ne trouveraient pas cette formule acceptable.
据报告美对这一公式无法接。
Cela était acceptable pour les États membres.
它是各成员可接。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这个领域中取得成功是绝对必要。
Les Philippines ont indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
菲律宾说明可接语文为英文。
La Pologne a indiqué que les langues acceptables étaient le polonais et l'anglais.
波兰说明波兰文和英文是可接语文。
Le Portugal a indiqué que les langues acceptables étaient l'anglais et le français.
葡萄牙说明可接语文为英文和法文。
L'Autriche a indiqué que la langue acceptable était l'allemand.
奥地利说明可接语文为德文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon lui, les formules de politesse servent seulement à déguiser l’arrogance pour la rendre acceptable.
在他看,礼貌用语只用伪装傲慢,使它得以被人接受。
C'est exact, mais dans un périmètre acceptable.
“的,但在可以容忍的范围内。
Ils mettaient de l'eau dans du champagne et ça, face à un Français, ce n'est pas acceptable.
他们将水倒入香槟中,对法国人说,简直不可接受。
Tout cet ensemble était fort acceptable, comme on voit, surtout avec un appoint de plus d’un demi-million.
看切都合情合理的,尤其加上五十多万的遗产。
La mort sur la barricade, ou la tombe dans l’exil, c’est pour le dévouement un en-cas acceptable.
死于街垒或流亡,对于忠诚的人说,在不得已时都可以接受的。
Les deux degrés supplémentaires acceptables d’ici la fin du siècle pourraient être atteints dès 2030.
本纪末才达到的气温升高两度在2030年便可达到。
Peut-être que seulement quelques pays où les températures seront encore à peu près acceptables pourront accueillir les Jeux.
也许,只有些气温适宜的国家才能够继续承办奥运会。
Il est normal que les gens ne répondent pas immédiatement, mais ils doivent te répondre dans un délai acceptable.
人们不立即回常的,但他们应该在可接受的时间范围内回你。
A court terme, protéger les ménages dans la crise permet aussi de rendre les réformes à venir plus acceptables.
在短时间内,于危机之中保护家庭的做法也会让未的改革变得更加容易被接纳。
Il reprit : — En somme, c’est une vie très acceptable qu’on mène sur ces grands transatlantiques.
“总的说,在些越洋大船上的生活很好的。
Après, il va falloir quand même quelques précipitations importantes pour remonter à un niveau acceptable.
之后,仍需要大量降雨才能升至可接受的水平。
Réunis en collectif, ils demandent un retour à des prix acceptables.
作为个集体,他们要求以可接受的价格获得回报。
On ne peut pas considérer l'industrie des énergies fossiles comme une industrie normale et acceptable.
- 我们不能将化石燃料行业视为常和可接受的行业。
Ca ferait beaucoup grimper les prix. Ce serait difficilement acceptable.
将大大推高价格。难以接受的。
Ce qui n'est absolument pas acceptable côté russe où l'Histoire est vue très différemment.
在俄罗斯方面绝对不能接受的历史的看法截然不同。
" Ce n'est pas acceptable" explique David Cameron, vous l'entendrez.
“不可接受的”大卫卡梅伦解释说,你会听到的。
Ils se creusaient la cervelle pour découvrir des mensonges acceptables, dissimuler leurs richesses, se faire passer pour pauvres, très pauvres.
于他们挖空头脑去寻觅种种合乎情理的谎语。去隐蔽他们的财富。去把自己装得贫穷,装得很贫穷。
Et que les gens donnent le nom de « contre-maléfice » à leurs propres maléfices pour les rendre plus acceptables.
“他说‘反恶咒’个字眼实际上人们用称呼他们的恶咒的,他们想使那些恶咒听上去更容易被人接受。”
Est-ce acceptable pour le gouvernement et pour le président ?
对政府和总统说可以接受吗?
Est-ce que c'est un surnom acceptable ?
个可以接受的昵称吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释