有奖纠错
| 划词

À la suite de la publication par Save the Children UK, le 8 mai, d'une enquête intitulée « From Camp to Community: Liberia Study on Exploitation of Children » (Du camp à la communauté : Enquête sur l'exploitation des enfants libériens), la MINUL a rappelé que la politique de tolérance zéro des Nations Unies en matière d'exploitation et de violence sexuelles s'appliquait à tout son personnel.

联合王国拯协会5月8日发表了题为“营地到社区:利比里亚问题研究”的报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人书信

Du Camp (c'est cet ami dont je t'ai parlé dans une précédente lettre) est arrivé aujourd'hui ici, où il doit passer un mois.

是我在上一封信中诉你的朋友)今天到,在那他要呆上一个月。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接