Je l'ai déjà fait à Athènes et à Turin, j'espère pouvoir le faire pour Beijing.
我已经参加了典奥运会和都灵冬奥会火炬传递,我望我还可以参加北京火炬传递活动。”
C'est deux fois plus qu'à Athènes en 2004.
人数是2004年典两倍。
Le champion obtient le mâle les barrières de 110 mètres qui aux jeux olympiques d'Athènes.
在典奥运会上获得男子110米栏冠军。
L'article 23-2 de la Convention d'Athènes fait également référence aux membres de l'Organisation maritime internationale.
《典公约》第23(2)条还提及海事组织。
Cette disposition est inspirée de l'article 23-6 de la Convention d'Athènes.
条文案文取自《典公约》第23(6)条。
La FSM a récemment déménagé ses bureaux de Prague, République tchèque à Athènes, Grèce.
工会联合会总部最近从捷克共和国布拉格迁到了典。
Cette disposition est reprise du paragraphe 23-6 de la Convention d'Athènes.
这一条文取自《典公约》第23(6)条。
Président sortant de la Société mondiale d'ékistique à Athènes.
典城市和区域规划学会上一届主席。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺功举办典奥林匹克运动会。
Il s'est également rendu à Ankara et Athènes au sujet des négociations indirectes.
他还就近距离间接谈判问题拜访了安卡拉和典。
Elle aurait porté plainte auprès du Bureau du procureur d'Athènes.
据信,她已经向典检察官办公室提出申诉。
《典公约》第23 (2)条还提及海事组织。
条文案文取自《典公约》第23 (6)条。
Par conséquent, la protestation des responsables de la communauté musulmane d'Athènes n'est pas fondée.
因此典穆斯林社会领导人提出抗议是毫无根据。
Cette structure institutionnelle a reçu l'appui de la Conférence des médiateurs européens d'Athènes.
该监察机构得到典欧洲监察专会议支持。
MRCTV, Medical Rehabilitation Center for Torture Victims, Athènes (Grèce); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
酷刑受害者医疗康复中心,典,;医疗、心理、社会和法律援助。
Cet atelier a eu lieu du 3 au 5 avril à Athènes (Grèce).
这期研讨会于4月3日至5日在典举行。
Il a également effectué une visite de travail à Athènes et à Ankara.
他还对典和安卡拉进行了工作访问。
Nous souhaitons du fond du coeur plein succès aux Jeux d'Athènes.
我们衷心祝愿典奥运会取得圆满功。
Nous espérons que l'été prochain Athènes sera un phare de la paix dans le monde.
我们望,明年夏天,典将为世界和平一个灯塔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'arrière-saison est idéale pour programmer une escapade à Athènes.
晚非常适合制定去雅典忙里偷闲的计划的。
Si Athènes semble avoir relégué les sites archéologiques au second plan, c'est une fausse impression.
如果雅典有流放把考古景点降到次要地位,这一定个错误的印象。
Le deuxième jour vous donnera l'occasion de faire expérience du remarquable métro d'Athènes.
第二天,我会给您机会来领略卓越非凡的雅典。
Même Périclès, le leader de l'Athènes antique, a dû y faire face.
就连古雅典的领袖伯里克利也不得不面对它。
Leurs temples, hôtels et statues ont traversé les siècles, comme l'acropole d'Athènes.
他们的寺庙、酒店和雕像幸存了几个世纪,比如雅典卫城。
La cité-état d'Athènes, par exemple, invente une nouvelle façon de gouverner, la démocratie.
比如,雅典城邦发明了一种新的治理方式——民主。
– Vous n'auriez pas un ami ophtalmo du côté d'Athènes ?
“您在雅典认识当眼科医生的朋友吗?”
Chassé d'Athènes, il se réfugie sur l'île de Crète, dirigée par le roi Minos.
被赶出雅典后,他在米诺斯国王统治的克里特岛上避难。
Dans les locaux de l'épiscopat d'Athènes, le responsable des finances ne décolère pas.
在雅典当地主教团,财政负责人没有息怒。
Athènes seule, compte aujourd'hui une trentaine de quotidiens.
仅仅在雅典,现在就有大约30种日报。
Athènes et Rome ont et gardent, même à travers toute l’épaisseur nocturne des siècles, des auréoles de civilisation.
雅典和罗马才具有,并在经历了多少世纪的黑暗后仍保持着文化的光环。
Quand Athènes est créée, le destin prédit qu'elle sera la ville la plus puissante de Grèce.
雅典建立之初,命运就预言它将成为希大的城邦。
À Athènes, pendant la Grèce antique, quand il y avait les Jeux Olympiques, tous les conflits s'arrêtaient.
古希时代在雅典举行奥运会期间,所有的冲突都停止了。
Les Jeux olympiques tels qu'on les connaît ont été présentés pour la 1re fois à Athènes en 1896.
1896年,我们所熟知的奥林匹克运动会首次在雅典举行。
Ainsi, les premiers Jeux Olympiques modernes sont ouverts le 6 avril 1896 à Athènes il y a 120 ans.
于,第一届现代奥林匹克运动会于1896年在雅典举办,至今有120年。
Dans l'Antiquité, à Athènes, les hommes étaient considérés comme des citoyens qui pouvaient élire leurs dirigeants par le vote.
在古雅典,男人被认为公民,可以通过投票选举他们的领袖。
La France ? pourquoi ? À cause de Paris ? je viens de vous dire mon opinion sur Athènes.
法国?为什么?为了巴黎么?我刚才已和你们谈过我对雅典的看法了。
– ATHÈNES : Vous souhaitez donc que nous les laissions libres de leurs mouvements ?
“也就说,你们希望我们让他们自由行动?”
– Demandez-moi plutôt ce que je préfère que nous ne fassions pas en arrivant à Athènes.
“您应该问我为什么不直接去雅典。”
En effet, il y a deux mois, Anders Borg était sûr qu'Athènes devait quitter la zone euro.
事实上,两个月前,安德斯·博格确信雅典必须离开欧元区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释