有奖纠错
| 划词

Si la plupart d'entre eux sont capturés fortuitement, certains sont aussi tués délibérément, par exemple pour l'huile de leur foie.

深海鲨鱼尤,主要是因为误捕,但也因为例如为取鲨鱼肝油而被捕捞。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs nations occidentales ont fait des contributions, à la fois financières et en nature - dont une importante livraison d'huile de foie de morue fournie par le Gouvernement norvégien, qui personnellement me rappelle de mauvais souvenirs d'enfance.

西方国家供了实物,如挪威政府供的一大批鳕鱼鱼肝油——一下,这使我想起了童年的一些不愉快的记忆和现金捐助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20235

Graines de lin, colza, cistre et même huile de foie de morue.

- 亚麻籽、油菜籽、柠

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

La viande est entourée de condiments à base de céréales, de colza, de cistre et d'huile de foie de morue.

肉周围环绕着由谷物、油菜籽、柠制成的调味品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接