La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?
根据放肉叉位置,鱼叉放在哪里呢?
Avez-vous jamais essayé de transpercer un corps avec un harpon.
你从有拿鱼叉去刺穿人身体吧。
Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.
鱼叉手是使用鱼叉渔民。
Ce harponneur a attrapé beaucoup de poissons.
这个鱼叉手捕到了许多鱼。
Les cnidaires se caractérisent par la présence de nématocystes, structures microscopiques en forme de harpon dans lesquelles sont synthétisés et s'expriment divers composants peptidiques ou protéiques.
刺胞动物典征是长有刺丝囊,刺丝囊是一种“貌似鱼叉”、在显微镜下才能看见结构,负责合成和表达各种肽或蛋白组分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bah!répondit le harponneur, que diable voulez-vous qu'on mange ici?
唔!手回答说,您想我们能吃什么鬼东西?
Tout le harponneur était dans ce mot.
手的全部心思都包含句话中。
Il était mort, et un harpon sortait de son flanc gauche.
它的左侧插着一根,原来它已经死了。
Contrairement à la guêpe qui a un dard lisse, celui de l'abeille a plutôt la forme d'un harpon.
与黄蜂不同的是,黄蜂的刺很光滑,而蜜蜂的刺更像一把。
Ensuite, il faut piéger les harpons qui sont restés collés.
然后,我们必须抓住卡住的。
Décidément, si le monstre a jamais affaire au harpon de Ned Land, je ne parierai pas pour le monstre.
毫无疑问,如果我们追赶的那个怪物,的跟尼德·兰的相碰,我决不敢打赌,保证个怪物无事。
Cette raison coupa net aux récriminations du harponneur.
话把位手的种种指责一下子给堵住了。
Eh ! Pencroff, dit Gédéon Spilett, j’aurais aimé à vous voir manœuvrer le harpon. Cela doit être curieux !
“潘克洛夫,”吉丁-史佩莱说,“我很想看看你使用。一定很有趣。”
C'est un buvard qui va piéger les harpons.
是一个可以抓住的吸墨纸。
Au contraire ! monsieur le professeur, répondit le harponneur, qui n’en voulait pas démordre, il faut faire quelque chose.
“我的想法完全相反,教授,”手固执地回答,“我们一定要做些事情,不能坐以待毙。”
Excellent ! excellent ! s’écriait le harponneur, qui ne voulait considérer les poissons qu’au point de vue comestible.
“美味好吃的!美味好吃的!”手喊,他只是从口味的观点来看类。
En frottant, on libère la totalité du venin contenu dans le harpon et on risque des brûlures beaucoup plus sérieuses.
通过摩擦,我们释放了中所含的所有毒液,可能导致更严重的烧伤。
Désormais, il pêche au crochet et au harpon, son seul gagne-pain.
- 从现开始,他用钩和捕,是他唯一的生计。
Elles piquent avec de tout petits harpons qui recouvrent ses tentacules.
它们用覆盖触手的小螫人。
Pas le moins du monde, ami Conseil, répondit le harponneur. Mais allez toujours, car vous êtes très-intéressant.
“一点也不明白,康塞尔老朋友,”手回答,“请您说下去,因为您对很感兴趣。”
Une fois le terrier repéré, il faut le sonder avec une perche ou un harpon, sans oublier un filet pour capturer l'animal.
一旦发现洞穴,必须用杆子或进行探测,不要忘记用网捕获龙虾。
Et la mienne ! » répondit simplement le harponneur.
“我的生命也是如此。”手简单地回答。
« La chose en question, par bâbord derrière ! » cria le harponneur.
“那个东西左舷船尾!”手大叫着。
Le Canadien alla reprendre son poste dans les sous-barbes du beaupré.
鲸熟睡期间,尼德·兰也不止一次用击中过它们。此刻,加拿大人又回到船头的斜桅下,坚守他原来的位置。
Non, dis-je, l’animal est blessé, voici son sang, mais votre engin ne lui est pas resté dans le corps.
“不! ”我说,“那动物受伤了,瞧是它的血。不过您的没到它身上。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释