有奖纠错
| 划词

Elle dit ne pas être au courant de la haute consommation d'alcool par les Amérindiennes.

Shadick女士以前没有听说过美洲印地安妇女中的酒精问题。

评价该例句:好评差评指正

Production de la richesse de lit Sentai Series bon rapport coût-efficacité, bien accueilli par les consommateurs comme.

生产的富森泰床系列产品性价比,深受广大者喜欢。

评价该例句:好评差评指正

La croissance peut être stimulée par un financement extérieur, l'investissement intérieur n'étant plus conditionné par l'épargne nationale.

这样就使这些经济体得以维持较的投资和水平,超过在没有上述况下所可能达到的水平。

评价该例句:好评差评指正

L'Economist Intelligence Unit signale que l'on craint que les arrivées massives de croisiéristes ne ternissent l'image « haut de gamme » des îles.

《经济学家》资料处报告说,有人担心乘游船的游客涌入领土可能会影响群岛“适合阶层”的形象。

评价该例句:好评差评指正

Les gros consommateurs de bromure de méthyle devraient convenir de nouveaux projets en vue de l'élimination d'environ 7 000 tonnes (voir annexe 2).

预计甲基溴家将商定实施新的逐步淘汰项,从而将可淘汰另外7,吨甲基溴(详阅附件2)。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par le niveau élevé de la consommation de tabac dans l'État partie, en particulier parmi les jeunes.

委员会关注该缔约烟草的,尤其是年轻人的烟

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas non plus été répondu à la question qu'elle a posée auparavant concernant la haute consommation d'alcool parmi les femmes amérindiennes.

此外,也还没有回答她先前提出的关于美洲印地安妇女酒精的问题。

评价该例句:好评差评指正

Une certaine péréquation entre les consommateurs à revenu élevé et ceux à faible revenu pourra également être envisagée pour des raisons d'équité sociale.

此外,还可基于社会公正理由考虑在低收入和收入者之间采取某种不同类型的补贴办法。

评价该例句:好评差评指正

L'impact de l'augmentation de la consommation d'alcool sur la génération actuelle de jeunes ne deviendra donc apparent que dans trois ou quatre décennies.

因此,较的酒精对于当代青年的影响,要到三、四十年之后才能显露出来。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire pour les marques de luxe d’établir les barrières d’accès de plus en plus hautes en vue d’éloigner les consommateurs de masse.

奢侈品品牌要不断地设置很壁垒,拒大众者于千里之外。

评价该例句:好评差评指正

Les gros consommateurs de bromure de méthyle devraient convenir de nouveaux projets en vue de l'élimination d'environ 7 000 tonnes (voir annexe 2 pour des précisions).

预计甲基溴家将商定实施新的逐步淘汰项,从而将可淘汰另外7,000吨甲基溴(详阅附件2)。

评价该例句:好评差评指正

La consommation de tabac chez les jeunes est particulièrement élevée, notamment l'utilisation de pipes à eau (narguilé), un problème de plus en plus grave.

青年的烟草尤其,包括使用水管 (shisha) ,这个问题正在增加。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est profondément préoccupé par l'incidence élevée de la toxicomanie et du tabagisme ainsi que de l'alcoolisme, en particulier parmi les enfants et les jeunes.

委员会对特别在儿童和青年中毒品和烟草使用率以及酒精程度深表关注。

评价该例句:好评差评指正

Les marchés à forte propension à dépenser d'Asie de l'Est et d'Amérique latine comptent apparemment parmi les principales cibles des chaînes de distribution des pays développés.

东亚和拉美的市场显然成为发达家销售网盯上的主要标。

评价该例句:好评差评指正

Les consommateurs aux revenus élevés sont en général moins sensibles au prix et davantage disposés à payer plus cher des produits de qualité, variés et pratiques.

收入者对价格并不敏感,但却愿意为质、花样选择和便利花钱。

评价该例句:好评差评指正

En comparaison avec l'Union européenne, on constate une consommation globalement élevée de céréales et une consommation d'œufs et de viande de porc supérieure à la moyenne.

与欧盟相比,整个谷物,蛋和猪肉高出平均数。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du coût élevé de l'eau, la consommation quotidienne moyenne est d'environ 180 litres par personne, soit environ un tiers de la moyenne pour les États-Unis.

由于水,人均日为50加仑左右,约为美平均的三分之一。

评价该例句:好评差评指正

Pour tous les groupes d'âge, la consommation de viande et de produits à base de viande, traditionnelle en Lituanie, était élevée : 158 g en moyenne par jour.

接受调查的所有年龄组均显示肉和肉制品,这是立陶宛的传统:平均每日158克。

评价该例句:好评差评指正

Cette analyse a couvert également des pays petits, moyens et gros consommateurs, dont certains n'ont pas encore mis en œuvre des projets d'élimination appuyés par le Fonds multilatéral.

该项分析的对象包括中低和家;其中一些家尚未开始实施多边基金的逐步淘汰项

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, l'introduction de modèles de production et de consommation écologiquement rationnels et efficaces sur le plan de l'énergie est très importante pour le développement durable.

同时,引进无害环境的能效生产模式对可持续发展非常重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir d'autres chats à fouetter, avoir de la bouteille, avoir de la chaleur endogène, avoir de la chance, avoir de la peine à faire qch, avoir de l'appétit, avoir droit à, avoir du bol, avoir envie, avoir envie de faire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法 第二册

Sans compter que l'addition était toujours très élevée! C'est aussi un des reproches qu'on lui a fait.

还没说那极消费! 主厨:这也是人们对新式料理的指责之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

La forte inflation change les habitudes de consommation.

通胀正在改变消费习惯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月

La plus grande ferme de France présente ses plus beaux atouts aux consommateurs confrontés à une forte inflation.

最大的农场向面临通胀的消费最好的资产。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Le gouvernement mise surtout sur de nouveaux abonnements d'électricité, des tarifs plus avantageux pour les particuliers, contre une baisse de consommation les jours où la demande est élevée.

- 政府首先指望新的电力订阅,对个人更有利的关税,在需求的日子里消费下降。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle sortit de son sac le billet d’avion qu’elle se ferait rembourser, en vérifia le prix, et s’engagea pour le salut de sa bonne conscience à ne pas dépasser la somme qui figurait dans le coin gauche de la souche.

她从包里拿出了那张申请退款的飞机票,很兴地看到右下方的票价比她今天一整天的消费还要

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接