有奖纠错
| 划词

Il est troublant que des stratégies antiterroristes prescrivent la détention de femmes qui portent des foulards; utilisent des images de femmes voilées dans des affiches antiterroristes; et contrôlent par d'autres moyens la tenue vestimentaire des femmes.

战略一些做法令人不安,包括:头巾妇女, 海报上使用面巾妇女形象, 以及其他限制妇女服装方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


géliforme, gélifract, gélifracté, gélifraction, gélignite, gelinotte, gélinotte, géliplaine, géliplanation, gélisol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

S’il y avait quelque beau lis blanc, quelque rose suave et parfumée, il fallait la chercher et la découvrir, cachée dans quelque coin par une mère à turban, ou par une tante à oiseau de paradis.

假如当时有一颗美花,或一朵甜的玫瑰,你得仔细搜才能找到,因为她总是躲在一个,或者藏在一个戴面巾的母亲或戴孔雀毛帽子的姑母后面的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gélosite, gelpyrite, gelpyrophyllite, gelrutile, gelsémicine, gelsémidine, gelséminate, gelsémine, Gelsemium, gelténorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接