Un des barrages s'est effondré.
这排中有一个倒了。
Une des barrages qui sont mis en ligne est tombée.
La FINUL a démantelé les obstacles et les Forces armées libanaises ont confisqué les munitions.
联黎部队拆除了这些,黎巴嫩武装部队没收了所涉弹药。
En plus, des gabions de protection ont été disposés autour des murs.
此外,围将放置防护性凸出。
Israël a arraché plusieurs milliers d'arbres fruitiers et d'oliviers pour poursuivre les travaux de construction.
以色列为建造毁坏了数以千计的果树和橄榄树。
Ces dernières années, le nombre de ces obstacles a progressivement augmenté.
近年来,这些在逐步增加。
Ils ont également accroché des pancartes sur les grilles.
们还在外边的上贴了些标语。
La barrière s'écarte sur une distance allant jusqu'à 22 kilomètres à l'intérieur de la Cisjordanie.
在西岸内偏离幅度宽达22公里。
Le nombre total d'obstacles en Cisjordanie est d'environ 602.
西岸境内总共有近602个。
On construit ensuite des barrières pour protéger ces colonies illégales.
正在建立起以保护这种非法定居点。
L'Union européenne est particulièrement préoccupée par le tracé prévu pour cette barrière en Cisjordanie occupée.
欧洲联盟尤其关注位于被占西岸的标明的路线。
Sa jument s'est cabrée devant l'obstacle.
的母马在前直立起来。
La voiture a heurté un obstacle.
车子撞到了。
Il s'est inquiété des incidences négatives sur l'économie palestinienne de la construction du mur de séparation.
对修建隔离对巴勒斯坦经济产生的不利影响表示关注。
Il permet de supprimer les câbles et de résoudre les problèmes de distances, d’obstacles…La liaison utilise des ondes radioélectriques.
它使得我们不需要电缆就能克服距离,等问题实现计算机连接。WiFi连接借助无线电波。
Des obstacles hérissent la course.
布满在赛跑的路程中。
D'un bond, il franchit l'obstacle.
一跃越过了。
Les points de franchissement non surveillés sont, pour la plupart, bouclés par des clôtures hérissées de barbelés.
其余无人管理的过境点都以加上铁丝网予以实际封锁。
L'État partie rejette comme invraisemblable l'affirmation selon laquelle des obstacles empêchaient l'intéressé de marcher dans sa cellule.
申诉人称牢房里的使无法行走,缔约国认为这不可信。
Seulement 6 % de l'édifice est situé à une distance égale ou inférieure à 100 mètres de la Ligne verte.
只有6%的位于绿线100米以内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand vous regardez un obstacle, vous allez dedans.
当你盯着障看时,你就会撞去。
Il est même capable d'enjamber des obstacles.
甚至可以跨越障。
Ouvrir fait référence à l'action de déplacer un obstacle pour permettre l'accès à quelque chose.
打开是指移动障以便进入的动作。
Un pont, c'est une construction qui permet de passer au-dessus d'un obstacle.
桥是种允许(人们)通过障方的建筑。
Comment faire? Je ne peux pas démolir le barrage.
怎么办?我不毁坏这个障呃。
Vous pouvez mettre des obstacles, des tuyaux.
你可以放置障和管道。
Donc on a deux lasers à l'avant qui vont servir à la détection d'obstacles.
前面有两个激光,用于障检测。
Principalement parce que lorsque vous tournez, la pale risque de heurter tout sur son passage.
尤其是转弯时,叶片可会撞沿途障。
Le chien-guide d'aveugle permet ainsi à son maître de circuler plus facilement et d'éviter les obstacles.
导盲犬可以让主人更轻松地走动并避开障。
Mais il se trouve qu'en France, la barrière est dorénavant omniprésente grâce au Covid.
法国,由于疫情的出现,这种障现无处不。
Evitez de vous déplacer en ligne droite et trouvez des obstacles pour aider à ralentir l'hippopotame.
避免直线移动,并找到障来帮助减缓河马的速度。
Avec le chien, on a quand même une façon de slalomer, on ne sent plus les obstacles.
和导盲犬起的时候,我们也有方法避开障,但是不会再碰到障了。
Cet obstacle ne pouvait arrêter le capitaine Nemo, et il se lança contre l’ice-field avec une effroyable violence.
这种障不阻止尼摩船长,诺第留斯号用猛烈怕人的力量向冰地冲去。
Les passages étaient très-étroits, il fallait enjamber des obstacles, éviter des trous, se ranger pour se garer d’un chariot.
经过的通道十分狭窄,不得不跨过许多障,躲开许多坑,侧身让开小货车。
Je pensai donc que le capitaine Nemo, modifiant sa route, tournerait ces obstacles ou suivrait les sinuosités du tunnel.
我于是想,尼摩船长是改变航线,绕过障或者沿着隧道的转弯处走。
Cependant, notre marche ascensionnelle fut bientôt arrêtée, à une hauteur de deux cent cinquante pieds environ, par d’infranchissables obstacles.
不过,到了二百英尺高左右,我们不再去了,那边有无法通过的障。
Harry se rendit compte de son erreur : le sortilège de Réduction n'avait d'effet que sur les objets solides.
哈利心想他早该想到这点的,粉碎咒是用来对付固体障的。
Mais cet accident-type, qui s’appelle la focalisation sur l’obstacle, c’est un grand classique et ce n’est pas propre au parapente.
但是这种事故,被称为“聚焦障”,它是个经典案例,不仅仅是滑翔伞方面。
Le carrosse partit et laissa les deux hommes en face l’un de l’autre, aucun obstacle matériel ne les séparant plus.
车子开走了,留下两个男人面对面待那里,中间再也没有什么障把他们隔开。
Si bien que les neutrinos peuvent voyager à travers l’espace durant des milliards d’années sans être freinés par les obstacles.
因此,中微子可以穿越宇宙数十亿年,而几乎不会被障阻挡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释