La nuit tombe.
幕降临。
Ça veut dire qu'elle vole à la tombée de la nuit.
那就是说,它只在幕降临时候活动。
À toute allue, ils échangent leurs numéros de téléphone.
幕降临了,突然暴风骤雨忽起。匆忙之中,他们交换了电话号码。
À la tombée de la nuit , un orage éclate soudain.
幕降临了,突然暴风骤雨忽起。
Monsieur Ramadass porte deux citrons sur ses moustaches, pendant la cérémonie Swarnalatha Rangam.
在印度请女神降临活动中,Ramadass先生用胡子夹住了两个柠檬。
La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.
黑降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。
La nuit tombant, ils ont du rester dans un petit village.
幕降临,他们须留在小村庄里。
D'où me vient cette foi dont mon cœur surabonde ?
这充满我心信仰,从何处降临?
Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.
上帝耶和华降临,看见了人类正在建造城市和通天高。
La montagne ne se voit pas de loin, quand le soir est tombé.
幕降临时,老远就看不手机dip安装方法清山脉了。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔意识到巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕责任。
Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.
暴风雨随着黑降临更加猖狂起来。
Après deux heures de cours faites, la nuit tombe comme d'habitude.J'ai faim, et lui aussi.
两个小时后,幕常常已经降临,我饿了,宝宝也饿了,我们疲惫不堪地回到家里。
Bien au contraire, depuis 10 jours, une chape de plomb s'est abattue sur la Birmanie.
相反,十天前,沉闷重压一幕在缅甸降临。
Aussi doit-on accorder une attention particulière à ces revendications et à leur origine.
极端贫穷和疾病灾祸降临非洲,威胁了包括莱索托在内一些国家人口生存,其中恐怖行为加重不要负担。
Il y trois ans, une terrible tragédie s'abattait sur cette ville.
三年前,一场可怕悲剧降临这个城市。
Je prierai Dieu pour qu'il apporte la paix sur la terre, à toute l'humanité.
我将祈祷,上帝将为地球,为全人类降临和平。
Pourtant, le spectre du terrorisme a fait son apparition aux Maldives le week-end dernier.
然而,在上周末,恐怖主义幽灵降临马尔代夫。
Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?
难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?
Que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur cette Assemblée.
愿和平降临,愿上帝保佑大会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nuit est tombée et les voitures sont prises au piège.
黑夜降临了,汽车都被困住了。
Un troisième enfant accepté mais non désiré bouleversa ses plans.
第三个孩子降临,一切不在她预料之中,打乱了她。
La nuit vint, et il s'éleva un grand vent qui leur faisait des peurs épouvantables.
夜幕降临了,林子里刮起了大风,孩子们非常恐惧。
Quant au major, il attendait la fin avec le fatalisme d’un musulman.
至于麦克那布斯,带着宿命论观点哎声叹气,静候世界末日降临。
Quand la nuit est noire et la lune invisible, les festivités commencent.
当夜晚降临,看不见月时,庆祝活动就开始了。
Et dans votre pays, fêtez-vous la Pentecôte ?
在你们国家,你们庆祝圣灵降临节吗?
Nous allons vous en dire plus sur la Pentecôte au cours de cette leçon.
在本节课中,我们将向你们详细介绍圣灵降临节。
Savez-vous quel animal est mis en avant le jour de la Pentecôte en France ?
你们知道在法国,圣灵降临节出现什么动物吗?
Mais depuis qu’il est tombé amoureux, c’est la catastrophe.
但自从坠入爱河之后,烦恼就降临了。
Par bonheur, le soir approchait, et c'était l'heure du retour des nains.
幸运是,夜晚降临了,是小矮人回来时候了。
Shema attend que la nuit tombe pour avoir plus de chances de trouver une proie.
等到夜幕降临时Shema才有更好机找到猎物。
Car les calendriers de l'avent ont une origine religieuse.
因为降临节日历有宗教来源。
Dès que la nuit tombait, les portes étaient fermées à double tour.
夜幕降临后,门就被双锁。
Je sais, c'est un peu confus. Suivez-moi, je vous éclairer avant que la nuit tombe.
我知道,有点令人困惑。跟我来,我在夜幕降临前为你解惑。
Ils veulent arriver avant la nuit aux Saintes-Maries-de-la-Mer pour y camper.
他们希望在夜幕降临前抵达圣玛丽海,在那里露营。
Et nous voilà enfin dans la nuit du 30 août 1997.
终于1997年8月30日夜晚降临了。
Mais c'est à la tombée de la nuit que son commerce est le plus prospère.
但在夜幕降临时,它生意才是最繁荣。
Les nuggets, ou beignets en français, sont devenus incontournables, avec l'arrivée des fast-food.
鸡块用法语说是beignets。随着快餐降临,鸡块成为了一道无法错过佳肴。
Pâque, l'Ascension, la Pentecôte, l'Assomption, la Toussaint et enfin Noël.
复活节,耶稣升日,圣灵降临节,圣母升节,诸圣瞻礼节,最后还有圣诞节。
A quelques kilomètres dans les terres, des choix récents ont précipité la catastrophe.
离地面几千米,最近选择加速了灾难降临。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释