En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.
Mackay先(新西兰)缺席,由副主席Elji先
(
伯叙利亚共
国)主持会议。
M. Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri (ci-après «Abdurahman al-Chehri»), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad.
Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri先(以下称“Abdurahman al-Chehri),沙特
伯王国公民,21岁(身份证号:1072917427),是常住利雅得
大学
。
La Samarec, filiale en toute propriété de la Petromin, l'a priée de construire un terminal de chargement pour camions-citernes afin de fournir en essence, gasoil et kérosène les forces de la Coalition alliée en Arabie saoudite.
Petromin一个完全拥有其股权
子公司Samarec 67 要求Sasref建造油糟汽车装卸设施,以便向驻扎在沙特
伯
盟军联合部队提供汽油、柴油
煤油。
Arabian Chevron affirme que Chevron Worldwide Services, Inc. n'était pas l'employeur du personnel Chevron qui a été mis à disposition du groupement en Arabie saoudite, mais que ces personnes étaient les employés d'autres sociétés apparentées.
Arabian Chevron称,Chevron Worldwide Services, Inc.是Chevron借调到沙特
伯合伙企业提供服务
人员
雇主,这些人员是其他联营公司雇员。
Elle prétend que la SAMAREC a supporté des dépenses additionnelles de fonctionnement pour répondre aux besoins des forces de l'Arabie saoudite et de la coalition à la suite de l'invasion et de l'occupation illégales du Koweït.
Saudi Aramco说,由于发对科威特
非法入境
占领,Samarec为满足沙特
伯部队
盟军联合部队
需要而付出了额外
业务开支。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。