有奖纠错
| 划词

Dédiant magnifique, au vieux rouet, sa rose.

向着那古旧的纺车献的锦红。

评价该例句:好评差评指正

Félicitations! Non seulement j’ai servi un repas pour rien, mais j’ai perdu une riche habituée. Et le tapis! Va me nettoyer la tache!

太好了啊!不仅让人白吃了一去了一位的常客。地毯!给扫干净!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


méthylpentynol, méthylphénamine, méthylphénidate, méthylphénidylacétate, méthylphénobarbital, méthylphosphine, méthyltestostérone, méthylthio, méthylurée, méthylviolet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Je préfère Bombarda à Édon, déclara Blachevelle. Il a plus de luxe. C’est plus asiatique. Voyez la salle d’en bas. Il y a des glaces sur les murs.

“我喜蓬巴达胜过爱同,”勃拉什维尔说,“这里来得阔绰些,有些亚洲味儿。你们看下间大厅,四墙上都有镜子。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il entre dans mes plans de tenir un grand état de maison, de recevoir beaucoup de monde, et je crois me souvenir que vous aimez une vie douce et tranquille.

计划是维持一个场阔绰家,招待多客人,而我记得您是喜安静恬淡生活

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Vous me direz qu’il lui déplaisait et que, comme elle était splendidement entretenue par le duc, pour faire tant que de prendre un autre amant, elle aimait mieux un homme qui lui plût.

您会对我说因为她不喜况她现在有公爵供养着,生活阔绰得很,如果她要再找一个情人,当然要找一个讨她喜男人。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Le luxe de Lucien, quoique creux et fondé sur des espérances, révoltait ses amis qui ne lui pardonnaient ni son équipage à bas, car pour eux il roulait toujours, ni ses splendeurs de la rue de Vendôme.

吕西安奢华生活虽是空架子,而且只建筑在未来希望上,朋友们看了却大起反感,对于以前在旺多姆街上阔绰,高车肥马,招摇过市排场,绝对不肯原谅;在们心目中,吕西安始终坐着车子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


méticulosité, métier, métis, métissage, métissage culturel, métisse, métisser, métoarion, métoclopramide, métœstrus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接