有奖纠错
| 划词

Vous avez oublié de mettre le code postal.

邮政

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous le code postal de ton ville natale?

你知道你家乡的邮政吗?

评价该例句:好评差评指正

En y entrant leur code postal et leur centre d'intérêt, par exemple la jeunesse, la lutte contre la faim, les sans-abri ou l'éducation, les particuliers peuvent y trouver les possibilités de volontariat à temps plein ou à temps partiel qui sont proposées par plus de 60 000 organisations oeuvrant dans leur localité, dans le reste du pays et dans différentes régions du monde.

个人可以输入其邮政及其感兴趣的领域,例如为年轻人、饥饿者和无家可归者服务,,在家乡,全国和世界各国的6万多家组织中找到兼职全职服务机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年5月合集

Nous avons donc rentré 75015, le code postal de France Télévisions.

因此,我们输入了 75015,即 France Télévisions 政编码

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il suffit d'entrer son code postal pour recevoir la liste des adresses mail des députés de son département et un texte préécrit à leur envoyer.

所要做就是输入政编码,以接收所在部门代表件地址列表以及要发送给他们预先编写文本。

评价该例句:好评差评指正
法语听力训练

Lors de sa première requête, l’australien de 39 ans s’était contenté de donner un code postal en Australie ; ce qui avait conduit le juge à rejeter sa libération, estimant qu’il avait la capacité de s’enfuir.

在第一次请求中,这位39岁澳大利亚人只是给了澳大利亚政编码:这导致法官拒绝释放他,因为他有能力逃跑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接