有奖纠错
| 划词

La coopération technique devait être déterminée par les besoins et les exigences des pays bénéficiaires et il fallait en améliorer la transparence et l'efficacité.

技术合作必须由受益国需要和需求来驱动,必须提高透明度和效果

评价该例句:好评差评指正

Il faut en effet des mécanismes appropriés contraignant les fonctionnaires à rendre compte de leurs actes pour que l'administration publique fonctionne de manière efficace et transparente.

通过适当机证公共行政作业有效率有效果透明化的根本要件。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'est félicité de l'initiative du CCS d'engager un examen de son fonctionnement et a souligné qu'il fallait que le CCS soit plus efficace, que son action soit davantage axée sur les résultats et transparente, et que le CCS soit davantage responsable à l'égard des États Membres.

委员会对行政首长协调会审查其运作的倡议表示欢迎,并强调有必要使行政首长协调会更加有效、注重效果透明并对会员国负起任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨

Et moi c'est parce que je veux sur l'opaline, je veux quelque chose de translucide.

不想让它变色,想要的是透明

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

On recouvre une couche de peinture sèche d'une seconde, très fine, qui, par un effet de transparence, laisse apparaître la première.

们覆盖了第二层干漆,细,通过透明,揭示了第一层。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接