有奖纠错
| 划词

Suivez le guide!

走!

评价该例句:好评差评指正

Elle me suit de près.

她紧紧地我。

评价该例句:好评差评指正

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪儿都有2个保镖紧

评价该例句:好评差评指正

Hier, Théo a vu sa copine passer avec un vieil homme dans sa voiture.

昨天,迪欧看见他女朋友一个老男人一起坐在车里。

评价该例句:好评差评指正

Le tournesol suit le mouvement du soleil.

向日葵太阳转。

评价该例句:好评差评指正

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都举杯。

评价该例句:好评差评指正

Comment est cet itinéraire? Est-ce ceci a un gout de package tour?

怎么样?有点的味道吧.

评价该例句:好评差评指正

Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.

让我们的人走而不要预言走。

评价该例句:好评差评指正

Si elle part à gauche, je la suivrai.

如果她往左走,我就她一起去.

评价该例句:好评差评指正

Il faut être de son âge.

应该时代前进。

评价该例句:好评差评指正

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边他的兄弟姊妹们。

评价该例句:好评差评指正

Il aime écouter les comptines pour enfants et "chantonner" en même temps.

非常喜欢听儿歌,听到自己喜欢的音乐会哼哼。

评价该例句:好评差评指正

Quelques jours après, le cheval réapparut , suivi d'une jument.

几天后,马又回来了,后面还一匹母马。

评价该例句:好评差评指正

Adrien Hé ! Il y a une voiture qui nous suit !

什么? 一辆车我们! 爱得盟…快点!

评价该例句:好评差评指正

Mon avenir n’est pas un rêve, mon coeur suit l'espoir.

我的未来不是梦,我的心希望在动。

评价该例句:好评差评指正

L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.

嫉妒紧胜利,藏在了胜利旁边的悬崖后。

评价该例句:好评差评指正

Nous suivîmes l’hindou le long d’un couloir sordide, mal éclairé et encore plus mal meublé.

我们印度人超过长长走廊,这里肮脏,昏暗而且装修的极差。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant suivez-moi afin de connaître ces petites erreurs qui détruisent notre beauté.

现在就细细数数都有哪些让人变丑的错误小细节。

评价该例句:好评差评指正

Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.

最小程度的放松之后,紧就是欢愉的平淡无味或无聊。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les femmes souffrent, les enfants souffrent aussi.

如果妇女受苦,儿童也受苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


condominium, condor, Condorcet, condottiere, conductance, conducteur, conductibilité, conductible, conductif, conductimétrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩偶故事版小猪佩

Il y en a beaucoup par ici, suivez moi!

这有很多,跟着我!

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

On avait suivi, on avait suivi.

我们跟着,我们跟着

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il n'arrêtera pas de te suivre !

一直跟着你!

评价该例句:好评差评指正
《冰》精选

Suis le fil, va jusqu’au bout.

跟着绳子走 直到终点。

评价该例句:好评差评指正
《冰2》精选

Je t'interdis de me suivre dans les flammes.

你不能跟着我冲进火场。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il lui avait aussitôt emboîté le pas.

跟着她跑东跑西。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Éponine le suivit donc, sans qu’il s’en doutât.

爱潘妮跟着却没有觉察。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Mais je vais pas partir avec ce truc-là !

但我不想跟着这个东西走!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc vous le faites en même temps que moi, s'il vous plaît.

请你们来跟着我一起做。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous allez venir avec moi et on va essayer la tenue.

跟着我来,我们试一试衣

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 建议篇

Allez, je vais répéter et puis tu répètes après moi.

我重复一下,你跟着我读。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao et Wei Cheng les suivirent dans la maison.

汪淼和魏成跟着进了别墅。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练

D'abord, c'est très cher de s'habiller à la mode.

首先,跟着潮流穿衣很贵。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je le suivais avec une confiance inébranlable.

跟着走,信心很坚定。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Non non non s'il vous plait, président suivez le texte.

不不不,请跟着稿子读。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Pourquoi voulez-vous que je vous suive ?

那你为什么要我跟着你?

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Alors suivant le mouvement, Superstudio décide de faire de la superarchitecture.

所以跟着运动,Superstudio决定做超建筑。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

C’est très gentil à vous.Je vous suis, monsieur.

太谢谢您了。我跟着您走,先生。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Messire Lancelot suit la jeune fille jusque dans la forêt.

兰斯洛特跟着年轻女孩来到森林。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elles ont mené avec les Chinoises, ne les ont pas laissé partir.

她们跟着中国队,不让她们领先太多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confectionner, confectionneur, confédéral, confédératif, confédération, confédéré, confédérer, confédérés, confer, conférence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接