Nous saluons ses initiatives diplomatiques et sa très importante déclaration.
们赞赏他开展的外交行动,赞赏他作的非常重要的发言。
Ses efforts pour briser les clivages politiques ont suscité de vives louanges.
他在各政治派别之间建立桥梁的努力受到人们的普遍赞赏。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子能机构的这一努力。
Les rapports et informations présentés par le Secrétariat ont été accueillis avec satisfaction.
会议赞赏秘书处提供的报和信息。
Je voudrais également dire que la Croatie est satisfaite du rapport annuel détaillé de l'Agence.
让示,克罗地亚赞赏机构全面的年度报。
Les premiers résultats obtenus ont été très appréciés par le Sous-Comité et d'autres parties.
小组委员会和其他方面都十分赞赏查的首批结果。
De nombreuses organisations gouvernementales et non gouvernementales ont fait l'éloge de cet outil utile.
许多政府和非政府组织团体示赞赏这一有用的工具。
Tous les États parties ont pu apprécier son attachement au succès de cette Conférence.
他坚定不移致力于使这会议取得圆满成果,得到所有缔约国的赞赏。
Nous apprécions cette pratique des séances d'information.
们赞赏这种通报的做法。
J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.
要赞赏三个提案国的带头作用。
Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.
委员会示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。
La France mesure aussi la valeur des « signes encourageants » venus de Belgrade et s'en réjouit.
此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞的迹象,法国赞赏这些迹象的价值,欢迎这些迹象。
Enfin, ma délégation renouvelle sa reconnaissance à M. Egeland et à son équipe.
最后,国代团重申对扬·埃格兰先生及其工作班子的赞赏。
Je voudrais exprimer officiellement notre reconnaissance à ces pays pour leur appui à cet égard.
谨正式示们对这些国家这方面支持的赞赏。
Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.
危地马拉赞赏他们的提案。
Je lui en suis reconnaissant sachant que nous sommes en retard.
对此示赞赏,因为们的时间在往后拖了。
Je tiens à lui dire que j'ai apprécié ses observations et ses réflexions.
重申赞赏他的意见和想法。
Nous saluons la décision récente concernant la participation de l'Ukraine au Partenariat.
们赞赏近来通过的关于乌克兰参加伙伴关系问题的决定。
Nous sommes sensibles à la souplesse dont ont su faire preuve toutes les parties.
们赞赏各方显示的灵活性。
J'ai également écouté avec satisfaction les commentaires du représentant du Japon.
还赞赏日本代所提的看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce trait de caractère ne sera pas forcément apprécier de tous.
这种性格特征不一定会到所有人的赞赏。
Pas mal est une forte marque d'appréciation qui signifie en fait très bien.
“Pas mal表达强烈的赞赏,实是非常好。
Ce fut celle cependant qu’on admira le plus.
然而这是大家最赞赏的。
On complimenta beaucoup la chanteuse, qui s’assit en affectant d’être brisée.
大家对罗拉太太的歌声赞赏极了。她坐了下来,装出心肝欲碎的样子。
Vous avez conquis mon grand-père, vous lui allez.
您到了我外祖父的赞赏,您和他谈来。
Allez, on va leur mettre du plomb dans les cuissons, de nos boules.
来吧,让我的烹饪水平赢他们的赞赏。
C'est ce qui lui a permis d'impressionner les plus grands comme Georges Blanc.
这使他赢了像乔治·布朗这样的大厨的赞赏。
Je ne puis trouver dans cette seule circonstance une raison pour admirer.
然而单凭这一点,我看不出有什么值赞赏的理由。
Il voulait cacher l’admiration que lui donnait le savant mezzo-termine inventé par le précepteur de ses enfants.
他孩子的家庭教师想出的这个巧妙的折衷办法博了他的赞赏,不过他不想表现出来。
Quand les autres comptaient sur lui, et le récompensaient de leur regard, ça lui donnait l'intention d'être vertueux.
当他人依赖他,并用赞赏的报他时,这激发了他行善的愿。
Est-ce que vous le connaissez ? ajouta-t-il en fixant sur moi ce regard clair dont Bismarck admirait la pénétration.
“你认识他?”他用那双曾到俾斯麦赞赏的、既深邃又明亮的睛凝视我。
Si le jury a apprécié l'aspect social de votre initiative, il lui a semblé que l'idée manquait de maturité.
如果陪审团赞赏你社会方面的倡议,在他们看来,这个想法缺乏成熟。
C'est pourquoi elle est encore aujourd'hui un personnage très important et apprécié dans la ville.
这就是为什么她今天仍然是这个城市非常重要和受人赞赏的人物。
Gestion de la circulation et de la tension appréciée par les usagers.
- 用户赞赏的交通和紧张管理。
Un dispositif simplifié et apprécié des policiers.
- 警方赞赏的简化系统。
Message d'apaisement apprécié par leurs fans, leurs amis présents lors de l'audience.
- 听证会期间出席的粉丝和朋友赞赏的绥靖信息。
Journaliste reconnu, apprécié... G.Leclerc, dont l'avion s'est abîmé en Loire-Atlantique.
受到认可、赞赏的记者… … G.勒克莱尔,他的飞机在大西洋卢瓦尔省坠毁。
Je pense qu'il était apprécié par beaucoup de Lyonnais.
- 我认为他受到许多里昂人的赞赏。
La force aérienne australienne apprécie beaucoup l'esprit professionnel de la force aérienne chinoise.
澳大利亚空军高度赞赏中国空军的专业精神。
Un véritable lieu de vie, très apprécié par les habitants.
一个真正的生活场所,非常受到居民的赞赏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释