有奖纠错
| 划词

Le nombre de billets pour les épreuves PEL est limité.

重要赛事限制项目的入场券数额有限。

评价该例句:好评差评指正

Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.

章鱼保罗能预测赛事,实乃令人难以置信的奇闻。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.

尽管获得过14次美洲杯冠军,但是阿根廷一定还是会认为自己在这项赛事中被诅咒了。

评价该例句:好评差评指正

Sur les trois autres Grand Chelem oui, mais pas ici.

它三个大满贯赛事中我有信心能行,但不包括这里。

评价该例句:好评差评指正

La chaleur et la pollution n'y feront rien.

酷热和环境污染不会妨碍赛事的开展。

评价该例句:好评差评指正

C'est la première fois que cet événement mondial est organisé sur le continent africain.

这是该赛事第一次在非洲大陆上

评价该例句:好评差评指正

Les installations, manifestations ou activités sportives ont également un impact sur l'environnement.

体育设施、赛事或活动可对环境产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Après la Coupe du monde, le stade sera utilisé pour accueillir d'autres événements sportifs et culturels.

世界杯结束后,这座体育场将用于他大规模体育赛事和文化活动。

评价该例句:好评差评指正

Ce sera aussi son huitième grand tournoi de rang, en incluant les Euros (1996, 2000, 2004, 2008).

这也将是她的第八个大满贯赛事排名,中包括欧元(1996年,2000年,2004年,2008年)。

评价该例句:好评差评指正

Les Milanais sont, pour le moment, qualifiés pour l'UEFA.A une marche du tour préliminaire de la C1.

米兰人,现在应该说是已经获得下赛季欧洲赛事的入场卷,不过他们还需要为进入冠军杯而努力。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes de résultats sont l'ensemble des applications qui collectent, traitent et distribuent les information relatives aux compétitions.

成绩系统属于应用系统系列,主要功能是收集、处理和发布赛事信息。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation espère que cet événement marquera une importante étape dans l'histoire du mouvement sportif international.

我国代表团希望,这一赛事将标志着国际体育运动史上向前迈出的重要一步。

评价该例句:好评差评指正

Alors que les préparations vont bon train, les organisateurs ont révélé récemment des détails concernant l'édition de cette année.

今年,赵薇也是这项赛事的代言人,让我们翘首以盼她的开幕吧!

评价该例句:好评差评指正

Ils ont aussi des chances égales de participer activement aux événements sportifs et aux exercices d'éducation physique.

人人还有平等的机会积极参加体育赛事和体育锻炼活动。

评价该例句:好评差评指正

Certains des bénéfices prévus correspondaient à des retombées économiques locales résultant du maintien des grandes courses automobiles au Canada.

某些预期的效益来自因在加拿大连续重大赛事为地方经济带来的附带效益。

评价该例句:好评差评指正

Depuis Bjorn Borg, en 1980, Nadal est le premier à gagner d'affilée les tournois du Grand Chelem parisien et londonien.

而纳达尔成为继1980年的比约•博格之后,第一位同时在巴黎及伦敦的大满贯赛事中折桂的选手。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont chacun réalisé 52 secondes 76 centièmes et offrent ses premières médailles d'or à la France dans ces mondiaux.

两人的成绩都是52秒76,也是他们在此次国际赛事上为法国赢得的首枚金牌。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, au mois de Juin, Paris accueille un des plus grands tournois de tennis mondial : Roland Garros, les Internationaux de France.

法国网公开赛每年的六月,巴黎都会迎来网界最盛大的赛事:法国网公开赛。

评价该例句:好评差评指正

Le comité du festival a reçu un grand nombre d'entrées de partout dans le pays, tous espérant entrer en compétition pour le grand prix.

赛事组委会也已经收到了大量的入场要求,都是为了角逐金鸡百花奖!

评价该例句:好评差评指正

La classification est un processus continu qui a lieu avant et pendant la compétition à tous les grands événements, ainsi que durant les Jeux Paralympiques.

这是一项持续进行的工作,要在所有大型体育赛事以及残奥会期间、之前以及竞赛期间进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en train, en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

A part ça, je regarde aussi les matchs à la télé.

除此之外,我还在电视上看体育

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Moi, je fais partie de ce qui suive les évènements sportifs à la télé.

我,我参与观看电视运动

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les étapes de montagne sont les plus suivis, car ce sont les plus dures.

山间难的赛段,同时也观众最多的赛段。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais qui a imaginé une compétition d'une telle ampleur ?

创造了如此规模的呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un problème pour accueillir des compétitions sportives.

这对于吸引举办体育来说,一个很的问题。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 4 des courses que tu ne voudrais pas manquer.

以下你不想错过的四

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Après les Jeux, elles serviront pour d'autres événements sportifs et communautaires.

比赛之后,它们将用于其他体育和集体活动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cependant, la grande boucle a été régulièrement entachée par des affaires de dopage.

然而,这场盛被兴奋剂扰。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Si les seuils de contamination sont dépassés, il faudra simplement décaler les épreuves de quelques jours.

他说,如果超过了污染临界值,我们只能将推迟几天。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Les capacités et aptitudes physiques de chaque personnage correspondent de manière logique à chaque épreuve sportive.

每个角色的能力和体能都与每项体育相符合。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Où que vous habitiez, vous avez donc accès à tous les films, musiques et évènements sportifs.

无论你住在哪里,你都能看到所有的电影、音乐和体育

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Si cet événement est une rencontre internationale, toute la France est là, anxieuse, devant le petit écran.

如果说碰到一项国际性的,那么全法国的人民都会在电视屏幕前为之焦虑。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Heureusement, la France a de l'expérience, puisqu'elle a déjà organisé cette compétition en 1960 et en 1984.

幸运的,法国有这方面经验,因为它已经举办过两届,1960年和1984年。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les villes payent cher pour faire venir le tour, car c'est une belle publicité pour attirer touristes.

各座城市都会花高价邀请该,因为这一个吸引游客的绝佳广告机会。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Depuis le renouveau des J.O. à l'ère moderne, Paris a déjà accueilli deux fois cet événement sportif.

自从现代开始举办奥运会开始,巴黎已经承办了两次这项体育

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc ça c’est complètement… en plus avec des publicités justes avant le sport, en plein journal télévisé.

所以,这完全… … 此外,电视新闻播放体育之前,还会有广告。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Depuis 1991, tout nouveau sport souhaitant être inclus au programme olympique doit obligatoirement comporter des épreuves féminines.

自1991年起,任何希望被纳入奥运会项目的新运动都必须强制包含女性

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les Jeux Olympiques est un événement mondial qui rassemble les meilleurs athlètes de chaque pays pour des compétitions.

奥运会一项全球性,汇聚了各国最优秀的运动员参加比赛。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça permet à notre pays d'organiser pour une fois quelque chose, puisque ces dernières années, c'était pas chez nous.

这让我们国家有机会主办一次,毕竟这些年都不在我们这里举办。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

L'événement est un succès puisqu'il est à nouveau organisé 4 ans plus tard.

这次活动非常成功,因此四年后又重新举办了这一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encarteuse, encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接