Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.
这种甜美是对女性最贴切诠释,并
众喜爱。
Comme l'a fait observer le Groupe d'experts, les États Membres de l'Organisation des Nations Unies sont soumis de ce fait à de nouvelles et fortes pressions, auxquelles les pays en développement ou en transition sont souvent mal préparés.
专家组贴切指出,这种情况向联合国会员国提出了新的重要要求,而发展中国家和转型期国家对此往往准备不足。
Pour ce qui est du Liban, le Ghana salue la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) pour les sacrifices qu'elle a consentis et se félicite de l'adoption de la résolution 1773 (2007) prorogeant le mandat de la FINUL, laquelle a, avec les forces armées libanaises, contribué à créer ce qui a été décrit à juste titre comme un nouvel environnement stratégique au Sud-Liban.
在黎巴嫩,加纳赞扬联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)的贡献,并欢迎通过延长联黎部队任务期的第1773(2007)号决议;该部队同黎巴嫩武装部队一道,在黎巴嫩南部帮助营造人们贴切描述为新战略环境的氛围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。