Données du FMI sur les prix des produits primaires.
币基金初级商品价格。
Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要审评币基金组的配额。
Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.
然而,监测最好由币基金自己来进行。
Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.
此外,币基金组代表也发了言。
Le Président a fait la même observation à propos du FMI.
主币基金组发表了同样的评论。
Le taux le plus couramment utilisé est celui du FMI.
汇率资料的主要来源历来是币基金组。
Quel devrait être le rôle du FMI dans les négociations?
币基金组谈判进程中应扮演何种角色?
Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.
币基金组以多种方式支助新伙伴关系。
De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.
因此,币基金组的紧缩政策应予修改。
Le FMI devrait rétablir les allocations au titre des droits de tirage spéciaux.
币基金组应重新进行特别提款权的分配。
FMI, données de la balance des paiements, CNUCED (2006).
币基金国际收支数据,UNCTAD(2006)。
Le FMI a accepté d'envisager d'en prendre la responsabilité.
币基金组同意探讨领导这项努力的可能性。
Le FMI fournit une assistance technique en matière d'administration fiscale.
币基金组税收管理上提供技术援助。
Les commentaires de l'observatrice du FMI sont également très constructifs.
币基金组观察员的意见也很有建设性。
Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.
币基金组有条件地提供资金的主要工具需要调整。
L'ambiance de travail est jugée excellente entre le FMI et la Banque mondiale.
币基金与世界银行之间的工作气氛被认为极佳。
Cinquièmement, le FMI devrait se voir confier un mandat renforcé pour l'analyse prudentielle.
第五,应当进一步加强币基金组审慎分析的任务。
En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.
一旦发生金融危机,币基金组有一个重要的任务。
Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.
他反驳了关于币基金组加剧贫穷和不平等的观点。
Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.
币基金组期公布各种全面综合金融统计的多种出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Fonds monétaire international (FMI) a appelé les autorités à réagir de manière plus énergique pour contrer les effets qui provoque une décélération de la croissance économique en Afrique.
国际货币基金组(货币基金组)呼吁当局作出更积极的反应,以应对导致非增长减速的影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释