有奖纠错
| 划词

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

使朋友增多。但穷人朋友远离。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归还清单。

评价该例句:好评差评指正

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺并将其付之一炬。

评价该例句:好评差评指正

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高个人

评价该例句:好评差评指正

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都杀死,他们袭击者带走。

评价该例句:好评差评指正

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前学校报表未计入估价品。

评价该例句:好评差评指正

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于联合国,尤其是车辆,经常夺取。

评价该例句:好评差评指正

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一文件;它还是重要社会政策文件。

评价该例句:好评差评指正

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

没收往往与迫迁连在一起。

评价该例句:好评差评指正

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集射击,阻止受害者抢救其

评价该例句:好评差评指正

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同

评价该例句:好评差评指正

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦公、私

评价该例句:好评差评指正

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击同时还有组织地抢劫及烧毁房屋。

评价该例句:好评差评指正

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾人员

评价该例句:好评差评指正

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售之时免遭异议。

评价该例句:好评差评指正

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种或权利,以便赢得看来是更为高级或权利。

评价该例句:好评差评指正

L'Économie de communion offre bien davantage qu'un simple processus de redistribution des biens et des ressources.

《共有经济项目》贡献远远超出仅是和资源重新分配范围。

评价该例句:好评差评指正

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果是动产,符合条件人还必须指证动产所在地。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse de ces exemples récents et des exemples en cours semble indiquer qu'une tendance se dessine.

将全副武装警察部队用于驱逐目,并在驱逐过程中擅自破坏

评价该例句:好评差评指正

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出信息,将通过报表附注公布。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dichloro, dichloroacétate, dichlorobenzène, dichlorodiéthyloéther, dichlorométhane, dichlorophène, dichlorure, dichogame, dichogamie, Dichogaster,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

亚瑟王与圆桌骑士

C'est un chevalier généreux qui donne souvent ses biens aux pauvres.

这是个慷慨的骑士,他经常把财物分给贫穷的人。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Mais je jugerai la nation à laquelle ils seront asservis, et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses.

并且他们所要服事的那国,我要来他们必带着许财物从那里出来。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Le roi de Sodome dit à Abram: Donne-moi les personnes, et prends pour toi les richesses.

玛王对亚伯兰说,你把人口给我,财物你自己拿去吧。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Les vainqueurs enlevèrent toutes les richesses de Sodome et de Gomorrhe, et toutes leurs provisions; et ils s'en allèrent.

四王就把所玛和蛾摩拉所有的财物,并一切的粮食都掳掠去了,然他们走了。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Et la contrée était insuffisante pour qu'ils demeurassent ensemble, car leurs biens étaient si considérables qu'ils ne pouvaient demeurer ensemble.

那地容不下他们,因为他们的财物,他们不一起。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ils enlevèrent aussi, avec ses biens, Lot, fils du frère d'Abram, qui demeurait à Sodome; et ils s'en allèrent.

又把亚伯兰的侄儿罗得和罗得的财物掳掠去了。当时罗得正玛。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ils prirent aussi leurs troupeaux et les biens qu'ils avaient acquis dans le pays de Canaan.

他们还带上了自己的牲畜和迦南地所获得的财物

评价该例句:好评差评指正
Le Coin Philo

Attention, aucun rapport avec la personne qui se définit par les possessions et les objets qu'elle accumule.

注意,这与通过积累的财物来定义自己的人无关。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年12月合集

Camille a récupéré son bien en bon état mais les cordes un peu rouillées de ne pas avoir vibré.

卡米耶找回了她的财物,状况良好,但因为长时间没有振动,琴弦有点生锈。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Il ramena toutes les richesses; il ramena aussi Lot, son frère, avec ses biens, ainsi que les femmes et le peuple.

将被掳掠的一切财物夺回来,连他侄儿罗得和他的财物,以及妇女,人民也都夺回来。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Abram prit Saraï, sa femme, et Lot, fils de son frère, avec tous les biens qu'ils possédaient et les serviteurs qu'ils avaient acquis à Charan.

亚伯兰将他妻子撒莱和侄儿罗得,连他们哈兰所积蓄的财物,所得的人口,都带往迦南地去。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

On a vu plusieurs cambriolages récemment, on se souvient du musée de Limoges avec plus de 6 millions de biens et de pièces qui ont été volés.

最近发生了起盗窃案,我们还记得利摩日博物馆的案件,那里被盗走价值超过600万的财物和文物。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年12月合集

Elle était en vente sur le bon coin, la moto, ils l'ont reconnue à la soudure sur le moteur et au garde-boue tordue dans la chute d'un oncle et ils sont allés récupérer leurs biens.

闲鱼上出售,那辆摩托车, 他们通过发动机上的焊点和摔坏的挡泥板认出了它, 然去取回了他们的财物

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dichotomisation, dichotomopylle, dichotrophe, Dichroa, dichroanthe, dichroé, dichroïque, dichroïsme, dichroïte, dichromasie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接