Il faut créer un système centralisé qui gouverne toute participation de partenaires africains.
必须建立一个对非洲伙伴所有参与进行节中央系统。
De l'autre, dans le secteur privé, l'activité économique est régie par la liberté de contracter.
另一方,部门经济活动是由自由合同节。
Le trench boutonné, doublure rayée, pattes sur bas de manches, 2 poches plaquées devant, ceinture réglable sous passants.
系扣风衣,条纹衬里,2个前袋,可节腰带。
Il sait bien mettre un peu de piment de temps à autre.
他很会时不时节气氛。
Ces échanges régulent les changements climatiques, mais jouent également un rôle perturbateur.
这种热交换能节气候变化,但同时也起着破坏作用。
Il n’avait qu’à accepter l’entente amiable que je lui proposais.
他只有接受我所建议和平节。
Le plâtre est un régulateur hygrométrique.
石膏是一种湿度节器。
J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.
我曾试着节我职业旅行和家庭生活。但这不可能。
Deux rapprochements n'étaient pas assortis des justificatifs voulus.
两次核对节未找出充分单据。
Le Conseil d'administration recommande que le PNUD vérifie les opérations d'apurement de ses comptes-salaires.
委员会建议开发计划署审查银行薪金账户节情况。
Le rapprochement bancaire est un mécanisme essentiel de contrôle interne.
银行节是一项重部控制机制。
Attend beau, fluide régulation de la température, voiture confortable pour le fonctionnement d'ajouter un peu de Wah.
漂亮外表、流畅温度节、舒适操作为爱车增添了几分华贵。
Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.
本指南把这种节购置贷款方法称为“非统一处理”法。
Le Comité a recommandé que le PNUD vérifie les rapprochements de ses comptes-salaires.
审计委员会建议开发计划署应审查银行薪金帐户节情况。
Le même travail de rapprochement est en cours pour les inventaires des bureaux extérieurs.
外地办事处盘存节也正在进行中。
La tendance aujourd'hui est de se reposer de plus en plus sur l'autoréglementation des marchés.
如今对市场自动节有更大依赖。
Du point de vue macro-social, la formation continue n'a donc pas d'effet rééquilibrant (cf. tableau en annexe)253.
因此从宏观社会角度来看,继续教育并没有起到再节作用(参看附件表格)。
Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.
这个水坝准备用于节Bekhme水坝释放水流量。
Au paragraphe 46, le Comité a recommandé que le PNUD vérifie les rapprochements de ses comptes-salaires.
在第46段中,审计委员会建议开发计划署审查银行薪金帐户节情况。
Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.
机构间转帐凭单节表副本正经常寄发给总部以外办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le résultat du lent conditionnement de la gravité des étoiles.
星群引力漫长调节的结果。
Et là, je vais avoir les lentilles à l'intérieur qui vont s'ajuster directement.
在那里,将看到可以直接调节的镜头。
Le propanolol est un médicament connu, utilisé pour réguler la tension artérielle.
丙泊酚一种已知的用于调节血压的药物。
On conçoit d'énormes machines à poids avec des rouages et des régulateurs.
他们设计了带有齿轮和调节器的重型机器。
Et c’est plus pour lâcher des phéromones que pour reguler sa temperature.
当然不为了调节它的体温,而为了散发信息素。
Et donc, c'est un vrai levier pour notre stratégie.
所以们战略真的调节方。
La température de l'eau a déréglé son détendeur.
水温导致了他的调节器失灵。
Numéro 3. Les régulateurs des pensées et des sentiments.
第3。思想和情感的调节器。
Après 60 ans, certains mécanismes de régulation du sommeil fonctionnent en effet moins bien.
60岁之后,某些睡眠调节机制的运行确实不那么理想。
La désensibilisation module la force de la réponse immunitaire.
脱敏调节免疫反应的强度。
Cela signifie qu'il y a moins de récepteurs pour la sérotonine, la substance chimique qui régule l'humeur.
意味着血清素,(调节情绪的化学物质)的受体较少。
Sur la bouteille d'oxygène, le détendeur qui fournit l'oxygène dans le tuyau est effondu.
在氧气瓶上,提供氧气到管道的调节器凹陷了。
Le toucan, lui, dispose d'un bec dont la fonction est de réguler la température de son corps.
另一方面,巨嘴鸟有一个喙,其功能调节它的体温。
C'est ce qu'on appelle la thermorégulation.
就所谓的热调节。
C'est, une fois encore, l'océan qui régule le climat de notre planète, mais aussi pour découvrir des solutions d'avenir.
海洋在调节地球的气候,并帮助们寻找未来的解决方案。
Ils ont aussi montré que les expériences nostalgiques activent des zones cérébrales associées à l'introspection et la régulation émotionnelle.
他们还表明,怀旧经历会激活与内省和情绪调节相关的大脑区域。
Il peut ainsi réguler notre niveau d'anxiété et, plus généralement, notre humeur.
因此,它可以调节们的焦虑程度,更广泛地说,调节们的情绪。
Sans la médiation de l’estomac, la nourriture circule plus vite entre les deux organes.
没有胃的调节,食物在两个器官之间的传播速度更快。
Leur détendeur a gelé en position ouverte et laisse échapper l'air de manière incontrôlée.
他们的调节器在开启状态下冻结,导致空气不受控制地泄漏。
Ce cycle rythme l'activité du Soleil et la quantité d'énergie que notre étoile libère dans l'espace.
个周期调节着太阳的活动和们的恒星释放到太空中的能量数量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释