Les nuages sont signe de pluie.
乌云密布要下雨了。
Son allure atteste sa modestie.
他的举止了他的谦虚。
Le manuel d'emploi est dans la bo?te.
使用在盒子里。
Le manuel d'emploi est dans la boîte .
Elle a bien tracé, et en détail.
她策划以及和详。
Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?
房间里有使用吗?
La procédure à suivre pour la conception et les calculs est décrite dans cette clause.
本条款设计与计算程序。
Si le champ est vide, le client n'a pas encore payé.
如果儿为空,没有支付。
Ce livre rassemble de nombreux exemples qui illustrent les multiple.
本书包含了许多例子多。
Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.
白发只能年岁,不能表。
Cette explication narrative peut figurer dans la section réservée aux observations.
项可列于“”部分。
La note de la Présidence est reprise à l'annexe de la présente note.
主席的载于本的附件。
On vous a déjà expliqué qu'il y a une erreur de date.
我们已经向您过日期有错误。
Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?
你能给张照片添加文字吗?
Cette remarque est significatifve de son état d'esprit.
一看法很能他的精神状态。
Ma mouette dans l'industrie de conserver le pouvoir final de l'interprétation de cette déclaration.
海鸥马中实业对此书保留最后解释权。
Je lui ai dit cela dès l'abord.
我一开始就把个跟他了。
Ses réponses témoignent de sa bonne connaissance du sujet.
他的回答他对一问题了如指掌。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定向记者作了。
La présente note se propose de préciser les incidences de l'amendement proposé.
本的目的是拟议修正案的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un coup, ça veut dire un coup ça veut dire ça.
一击,一击就是个。
Parce que ça veut dire qu’on a tous beaucoup en commun.
因为我大家都很像。
Ça veut dire qu'il fait moins de zéro degré.
低于零度。
Bon, et qu'est-ce que ça vous dit?
了什么?
Ils n’expriment pas seulement des êtres, mais des espèces.
它不只是个人,而是一种类型。
Elle est précisée au sein d'un contrat soumis à l'assemblée générale des copropriétaires.
它在交共有人大会的合同中有详细。
Tout ça ne veut pas dire que vous êtes introverti.
所有些不是向。
Petite précision de langage sur la mesure des angles.
一点关于角度测量的。
C'est à dire que les blancs sont correctement montés.
就打发好了。
Vous avez tous les liens dans la description.
所有链接都在简介里。
Vous recevez des consignes selon lesquelles c'est autorisé ou … ?
您收到允许的或......?
Elles indiquent que le corps est désormais capable de faire un bébé.
它身体有能力生孩子。
Ça montre à quel point le costume est essentiel.
服装是多么的重要。
Lequel de ces signes te semble le plus révélateur ?
认为哪个迹象最能问题?
Laisse donc monsieur Grandet t’expliquer ses intentions.
“应当让葛朗台先生他的意思。
Je trouve que l'accessoire, ça dit beaucoup.
我认为些配件了很多问题。
J’ai peut-être lu le mode d’emploi trop vite...
可能我书看的太快了。
Si vous avez le type de personnalité INTP, qu'est-ce que ça veut dire?
如果是INTP,什么呢?
Si vous avez le type de personnalité ISTJ, qu'est ce que ça veut dire?
如果是ISTJ,什么呢?
Donc, « donc » est utilisé pour présenter une conséquence.
所以,donc是用来结果的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释