有奖纠错
| 划词

La poésie peut produire un effet magique.

诗歌能够产生神奇的效果。

评价该例句:好评差评指正

Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.

她朗诗歌表达情感。

评价该例句:好评差评指正

La prose devient alors poésie et la poésie devient prose.

〞于是散文变成诗歌诗歌变成散文。切界限都模糊

评价该例句:好评差评指正

Il se met alors à écrire des romans et des poèmes.

他开始编写小说和诗歌

评价该例句:好评差评指正

Il faut qu'il éblouisse comme la beauté d'une femme ou d'un poème ?

要想女人的美丽或者诗歌那样耀眼。

评价该例句:好评差评指正

Il apprend la poésie et le théâtre dès son adolescence.

从他青少年起,就学习诗歌与戏剧。

评价该例句:好评差评指正

A 22h, le patron (du restaurant) commence à dire des poèmes. Les clients peuvent participer.

22点钟的时候饭馆老板开始朗诗歌。顾客都可以参加。

评价该例句:好评差评指正

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得难为情.

评价该例句:好评差评指正

Il reste l'imprécation contre la femme, Dieu, la poésie et en définitive soi-même.

这里有对女性、上帝、诗歌,最后是对自己的诅咒。

评价该例句:好评差评指正

L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.

耶和华是我的力量,我的诗歌,也成我的拯救。

评价该例句:好评差评指正

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

美酒,诗歌,美德,或随您所便,总之赶紧的沉醉吧!

评价该例句:好评差评指正

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

评价该例句:好评差评指正

Ils revendiquent une meilleure musique,un meilleur art,une poésie,une philosophie et une littérature plus belles.

要求得到更好的音乐,更好的艺术,更美的诗歌,哲学和文学。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne parlons pas ici de poésie ou de littérature.

来这里不是谈论诗歌或文学。

评价该例句:好评差评指正

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有大批才华出众的著名诗人和光辉灿烂的未来。

评价该例句:好评差评指正

La pétitionnaire enseigne la poésie dans les écoles publiques.

发言人说,她在所国立学校教诗歌

评价该例句:好评差评指正

1-On remarque immédiatement les deux lectures possibles de ce poème, l'une en pentasyllabes,l'autre en heptasyllabes.

立刻会注意到两种可能阅读这个诗歌,其中,用五音节,另个,用七音节。

评价该例句:好评差评指正

C'est un liseur de poésie.

这是个诗歌迷。

评价该例句:好评差评指正

Il les touchera comme touche la poésie et sera perçu par l'oreille intérieure.

本次会议将象诗歌那样融会贯通,并将深入人心。

评价该例句:好评差评指正

Un poème de Samuel Beckett, en fran?ais et en anglais

介绍首贝克特用法语和英语写的诗歌

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ce n'est pas de la littérature, c'est pas de la poésie.

这不是文学,不是

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On lui préférait la poésie et le théâtre.

人们当更喜欢和戏剧。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'anaphore est très utilisée en poésie, mais aussi dans les discours politiques.

广泛用于,也用于政治演讲。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors, j'aimerais quand même parler un petit peu de poésie française.

还是想一下法国

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En ce moment, j'adore la poésie.

最近非常喜欢

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont souvent des poèmes pour enfants, sur la pastèque par exemple.

它们通常是儿童,比如关于西瓜的诗。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Souvent, on utilise des rimes dans la poésie et bien sûr dans les chansons.

押韵常用于,当然也用于曲。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

En onzième position, je voulais parler un petit peu de la poésie française.

第十一,想讲讲法国的

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ça va être des liaisons qu'on va faire lorsqu'on récite une poésie.

们背们会进行连诵。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vraiment, je revisitiens un peu, c'est cool.

真的,正在重新阅读一些,这很酷。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est quelque chose qui parle à une poésie très enfouie chez moi, très secrète.

它表达了内心隐藏的,非常秘密。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Une poésie ne t'engage pas de la même façon.

不会以同样的方式牵扯你。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Oh, ça rime, eh ! Y a des poètes dans la classe !

恩,这很押韵!有的韵律感在其中!

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

C’est une poésie qui raconte une histoire d'amour sur la planète d'Irène.

这是一首讲述Irène星球上爱情故事的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Lisez des articles, lisez des livres, des poèmes, peu importe, mais lisez.

阅读文章、书籍、,无论什么,只要阅读就行。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Que des bénéfices avec la poésie, toujours.

总是有益的。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Curieusement, tous ces fantômes s'expriment dans un français parfait et parfois même en vers.

奇怪的是,所有这些鬼魂都用完美的法语说话,有甚至用

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Poésie et poème s'opposent donc comme le générale et le particulier.

所以和诗的区别就在于一个是概括性的全体,一个是个体。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

La personnification est très utilisée dans le domaine publicitaire, dans la poésie ou dans la vie quotidienne.

拟人手法广泛用于广告、和日常生活中。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Non mais tu comprends rien toi à la poésie. Aller fais voir. Donne.

但是你根本不懂。给看。给

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接