Elle fait un diagnostic pour un patient.
她在对病人进行诊断。
Le médecin lui a palpé le ventre.
医生按压她的肚子作诊断。
Le diagnostic externe est insuffisant, il va falloir ouvrir.
外部诊断不够, 可能需要剖检。
Les prises de pression de série permettent un diagnostic rapide de l'ensemble du circuit hydraulique.
通过标准测压口可快速诊断整个液压系统。
Elle fait une erreur de diagnostic.
她诊断失误。
Le jeune homme est connu pour être dépressif et suicidaire et suivi psychologiquement.
这名年轻男子经心理低落和有自杀倾向,随后被进行心理诊断。
Ce diagnostic, naturellement, est une source de préoccupation.
自然,这诊断令人关切的。
Pour le cancer, plus le dépistage intervient tôt, meilleur est le pronostic.
对癌症来说,诊断越早越好。
La première question qui se pose est celle du diagnostic.
第一个问何进行诊断。
Correspondent aux nouveaux cas estimés par année de diagnostic.
这与每年诊断估计的新病例相应。
Notre mandat ne consiste pas à faire un simple diagnostic.
我们的任务不仅仅作诊断。
Des progrès doivent aussi être réalisés pour améliorer la qualité des diagnostics.
也许要在改进诊断质量方面取得进展。
Il est vrai que soigner un mal, c'est d'abord et avant tout commencer à l'identifier.
为了治疗疾病,我们必须首先作出诊断。
Diagnostic et traitement de cette maladie sont gratuits au Brésil.
在巴西,诊断和治疗肺结核免费。
On a fait le diagnostic, maintenant on se doit de trouver le remède.
诊断经做出,现在必须找到补救办法。
Douze centres de suivi ont été mis en place dans les régions.
乌兹别克斯坦各区有12个诊断中心。
De nombreuses unités de diagnostic privé approuvées proposent leurs services.
许多领有执照的诊断设施都在提供服务。
En même temps, nous reconnaissons que le diagnostic ne débouche pas toujours sur un traitement.
同时我们承认,分析诊断并非总能导致医治。
Le pays compte en tout 40 laboratoires habilités à diagnostiquer le sida.
共和国共有40个艾滋病诊断实验室。
Intelligible diagnostic messages.
理解诊断消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'est pas destinée à l'auto-diagnostic ou au diagnostic d'autrui.
它不适用于自我诊断或对他人进行诊断。
Il ne donnait pas de consultations gratuites.
他没有免费诊断。
Le diagnostic bruit n’a qu’une valeur indicative.
噪声诊断仅供参考。
Il faudrait faire un diagnostic sanguin.
应进行血液诊断。
Regarder, sentir, questionner et prendre le pouls sont les méthodes traditionnelles.
望闻问切是国特有的诊断方法。
Ses consultations gratuites ont beaucoup de succès.
他的免费诊断获得很的成功。
Cette méthode de diagnostic simple est pourtant très efficace.
种简单的诊断方法却是很有效的。
Gédéon Spilett s’était remis à examiner l’enfant blessé avec une extrême attention.
吉丁-史佩莱又继续诊断受伤的少年。
Au bout d'une vingtaine d'heures, Rieux jugea son cas désespéré.
约二十小时,里厄诊断孩子已无药可救。
Elle n'est pas destinée à traiter, diagnostiquer ou prévenir un état mental.
它并不是为治疗、诊断或者预防任何精神状况。
Tu ne dois pas essayer de te diagnostiquer toi-même ou de diagnostiquer quelqu'un d'autre.
那不应该尝试诊断自己或其他任何人。
Cette vidéo ne vise pas à établir un diagnostic pour toi ou d'autres personnes.
该视频的目的不是为或其他人做出诊断。
À 19 ans, Terry a appris qu'il souffrait d'ostéosarcome.
特里19岁时,他被诊断出患有骨肉瘤。
Lorsqu'il avait 30 ans, on a détecté une première tumeur chez lui.
当他30岁时,他被诊断出第一个肿瘤。
Au Canada, le cancer qu'on diagnostique le plus souvent, c'est le cancer de la peau.
在加拿,最常被诊断出的癌症,是皮肤癌。
Si tu en as besoin, demande un diagnostic professionnel auprès d'un spécialiste.
如果有需要的话,请咨询专家,从而获得专业诊断。
Quand on reçoit une œuvre, on fait un diagnostic, comme un médecin en fait.
当我们接收一件作品时,我们进行诊断,就像医生一样。
C'est qu'il s'agit d'une forme conjugé du verbe " diagnostiquer" .
是因为它是动词 " 诊断 " 的变位形式。
Diagnostiquer la fièvre épidémique revenait à faire enlever rapidement le malade.
一旦诊断为瘟疫就意味着要把病人立即送走。
Depuis, elle a été diagnostiquée dans de nombreux autres pays, essentiellement dans l’hémisphère Nord.
自此,该病已在许多其他国家被诊断出。主要是在北半球。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释