L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.
这家门诊所的设备不齐全。
Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.
这些都不管用,你应该去诊所。
Son cabinet dentaire, c'est une vraie usine.
他的科诊所,还真忙!
Le Département de la santé de Guam exploite une douzaine de cliniques médicales et dentaires.
关岛公共卫生局开设有十几家诊所科诊所。
La Suisse possède un grand nombre d'hôpitaux, de cliniques privées et de cabinets de médecins.
瑞士拥有为数众多的医院、私人诊所医疗诊所。
Ils sont chirurgiens dans une clinique.
他们诊所的外科医师。
D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.
其他住区有流动诊所服务。
Le Service est situé au 5e étage du bâtiment du Secrétariat.
诊所设在秘书处。
Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.
温妮•马蒂基泽拉被送至附近的一家私人诊所做进一步检查。
Par contre, ils sont payants en clinique privée.
在私人诊所,这些服务必须付费。
Les soins dentaires sont dispensés dans le dispensaire de la prison de Macao.
科服务由澳门监狱的诊所提供。
Le dispensaire ne disposait pas des installations et des instruments médicaux nécessaires.
诊所缺乏必要的医疗设施器械。
La plupart des cliniques offrent aussi des services de maternité.
部分诊所还提供产科服务。
Ils plastiquent les écoles, les dispensaires et les ponts.
他们爆炸学校、保健诊所桥梁。
La construction de deux cliniques de physiothérapie a été achevée.
两个理疗诊所的建造工作已经完成。
Parmi les locaux endommagés se trouvent des écoles et des dispensaires.
被毁坏的设施包括学校诊所。
Un petit pourcentage d'enfants naissent dans des maternités.
一小部分孩子在产科诊所出生。
Les postes de contrôle militaire rendent difficile l'accès aux hôpitaux et aux cliniques.
前往医院诊所受到军事关卡的阻碍。
Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.
从那以后,有三个治疗该病的诊所设立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous êtes déjà venue ici, Madame ?
夫人,您来过所?
Mais la clinique ne se contente pas de fournir des ventres à louer.
但是所不仅提供代孕服务。
Où ça, dans un hôpital, un cabinet ?
哪里护士?医院还是所?
C'est le directeur de la clinique qui se charge de prélever les ovules.
负责采集卵子是这家所主任。
Ils peuvent travailler en cabinet privé à l'hôpital et même parfois à domicile.
他们可能医院私人所工作,有时甚至家里工作。
Le docteur Rieux se détourna brusquement de l'affiche et reprit le chemin de son cabinet.
里厄大夫猛然转身离开布告栏,走上去所路。
La secrétaire : Cabinet du docteur Gaillard, bonjour !
这里是Gaillard医生所,您好。
Ah, non, Madame, je regrette, Monsieur Martin n'est pas là cet après-midi.
不行,很抱歉,夫人。马丁大夫今天下午不所。
Adrienne : Je vais accoucher à la clinique des Tournesols.
Adrienne : 我要Tournesols所生。
Elle propose des solutions clés en main pour tous les couples confrontés à un problème de fertilité.
所会为面临生育问题夫妇提供解决方案。
Christophe a choisi de faire une psychanalyse dans un cabinet de psychiatres.
克里斯托夫选择精神科专家所里做精神分析。
Mais dans la semaine, quatre cas semblables se présentèrent dans le service du docteur.
然而,就个星期里,有四个相同病例出现里厄所里。
Il avait un cabinet au centre du village, où il recevait douze à quinze malades par jour.
他村中心有个所,里他每天看十二到十五个病人。
Ils vont pas vous la passer. Qu'est-ce que vous croyez? C'est un hôpital, pas une clinique.
他们不会给你接通 您打什么主意呢 是医院 又不是小所。
Pour les tarifs, ils sont strictement les mêmes que ceux que votre médecin pratique dans son cabinet.
价格方面,与你医生他所里收取费用是完全样。
Au total 2 600 hôpitaux, cabinets médicaux et autres établissements répartis dans 21 États sont dirigés par Ascension.
Ascension共管理着分布于21个州2600家医院、医疗所和其他机构。
J’avais laissé des instructions précises à la femme de Thomas, qui gérait le dispensaire de la Ceiba.
我离开之前曾经给了拉塞瓦所负责人托马斯太太些明确指示。
SOS Médecins, bonjour. Toutes nos lignes sont occupées, veuillez patienter, nous allons donner suite à votre appel.
医生所,你好。我们所有热线均处于繁忙状态,请您耐心等待,我们会尽快接听您电话。
Je suis médecin. J'ai un cabinet à Paris. je consulte tous les matins. un jour, vous serez probablement malade.
我是名医生。我巴黎有间所。我每天早上给病人看病。您可能有天会生病。
Dans le parc, y a aussi une clinique vétérinaire.
公园内还设有兽医所。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释